Антимагия. Все не то, чем кажется. Веда Талагаева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Веда Талагаева
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Русское фэнтези
Год издания: 0
isbn: 9785448505898
Скачать книгу
Соле со стороны Чезониа. Несмотря на вечернее время, торговля на мосту идет все еще бойко, и от пешеходов вокруг негде яблоку упасть.

      – А сами чего же не пойдете со мной? – удивляюсь я.

      Братья Тицианы пожимают плечами и переглядываются, на сей раз хмуро.

      – Вот он, – Неморио кивает на Марко, – заигрывал с дочерью Галерани. Тот сказал, чтобы эльфийского духу рядом с его Марией не было. Так что мы лучше подождем здесь.

      Вид у обоих Белаква расстроенный, но пресловутая эльфийская гордыня придает их чертам надменный вид и заставляет высокомерно вскинуть подбородки. Деция город свободный и вольнодумный, но предрассудки из людских умов не вытравить даже здесь. Понимающе киваю и вдруг чувствую неуловимо легкую руку на своей одежде там, где к поясу пристегнут кошелек.

      Кто-то, находящийся рядом, делает вид, что просто задел меня в толпе, проходя мимо. В детстве мне и самому случалось так делать, я даже и сейчас не потерял этот навык, поэтому легко узнаю другого вора. Делаю вид, что поглощен разговором с эльфами, расслабляюсь, а потом быстрым движением перехватываю руку ловкача выше кисти.

      Пойманная рука дергается, пытаясь вырваться, я демонстративно подношу ее к глазам. В моих пальцах тонкое нежное запястье. Девушка яркой южной красоты изумленно распахивает глаза, когда я другой рукой подхватываю кошелек, который она проворно сбрасывает под ноги. Воровка одета по-мужски, но ни грубая шерстяная куртка, ни небрежно накинутый на одно плечо короткий плащ не скрывают стройный стан и пышную грудь.

      – Ну, и как же это называется, синьорина? – спрашиваю я, помахивая в воздухе ее ладонью. – Если не умеешь, так не берись.

      – Уж извини, – неудачливая похитительница пожимает плечами, но ничуть не выглядит смущенной и улыбается мне лучезарно и обезоруживающе. – На самом деле я просто хотела познакомиться, но не знала как. Девушке ведь не пристало делать первый шаг, – ее густые, красиво загнутые вверх ресницы, застенчиво опускаются, и кажется, что их движения поднимают ветерок. – Я Долорес, можно Лола. А ты Давиде Френи, так? Слышала, тебе нужны натурщицы.

      – От кого же? – удивляюсь я, но не могу не улыбнуться в ответ такой смелой и дерзкой красоте.

      – От маэстро Синьори, – ее скромно опущенный взгляд искрит лукавством. – Он говорил, ты большой талант.

      – Он не мог такое сказать, – усмехаюсь я, продолжая удерживать ее за запястье. – И платит он гораздо больше, чем я могу. Но если правда хочешь позировать, так и быть, загляни во Дворец Воспоминаний с черного входа и спроси маэстро Бенвенуто Донни. Это мой учитель. Ему тоже нужны модели.

      – А тебя я там увижу? – интересуется Долорес.

      – А как же, – усмехаюсь я, отпускаю ее руку, достаю из кошелька и протягиваю ей серебряный децин. – Держи, а то вдруг захочешь познакомиться с кем-нибудь еще, и тебе отрубят руку за воровство.

      – Теперь тебе придется меня нарисовать, – Долорес