меня заставят принять постриг.
Я оставила бедной сконфуженной женщине мои номера телефонов, и мы
распрощались. Это послужит Ниму уроком, думала я, если послание попадет в
руки кого-нибудь из начальства биржи раньше, чем к нему. Хотела бы я
посмотреть, как он будет выкручиваться в данной ситуации!
Справившись таким образом, насколько возможно, с этой сложной задачей,
я достала темно-красный брючный костюм и стала собираться на работу в "Кон
Эдисон". Потом пришлось долго рыться в недрах гардеробной в поисках обуви.
Кариока, черт бы его побрал, изжевал половину моих туфель и расшвырял
остальные. Наконец я нашла подходящую пару, набросила пальто и отправилась
завтракать. Так же как и Лили, я не любила сталкиваться с некоторыми вещами
на голодный желудок, Компания "Кон Эдисон" была одной из них.
"Ля Галет", маленькое французское бистро, располагалось недалеко от
моего дома, в конце Тюдор-плейс. Там были чистые скатерти на столах и
розовые герани на подоконниках. Задние окна выходили на штаб-квартиру ООН. Я
заказала апельсиновый сок, черный кофе и датский кекс со сливовой начинкой.
Когда завтрак принесли, я открыла портфель и достала записи, которые
сделала бессонной ночью – до того, как на меня подействовало белое вино. Я
подумала, что, возможно, смогу найти какой-то смысл в хронологической
последовательности событий.
У Соларина имеется секретная формула, и на какое-то время его
отправляют обратно в Россию. Фиске в течение пятнадцати лет не участвует в
шахматных турнирах. Соларин предостерегает меня, используя те же слова, что
и предсказательница тремя месяцами ранее. Соларин и Фиске пререкаются во
время игры и делают перерыв. Лили полагает, что Фиске жульничал. Его
обнаруживают мертвым при подозрительных обстоятельствах. В автомобиль Лили
попадают две пули: одна до того, как мы пришли, другая – когда мы стояли
рядом с машиной. И наконец, Сол и предсказательница – оба исчезли.
Казалось бы, что общего между этими событиями? Однако очень многое
указывало на то, что все они связаны между собой. Я знала, что вероятность
подобного стечения обстоятельств чрезвычайно мала.
Была выпита чашка кофе и съедена почти половина кекса, и тут я увидела
его. Я смотрела в большое окно на голубовато-серый изогнутый фасад здания
ООН, когда заметила что-то краем глаза. За окном прошел человек, одетый в
белое: свитер с капюшоном и шарф, прикрывающий нижнюю часть лица. Человек
катил велосипед.
Я примерзла к стулу, а стакан апельсинового сока примерз к моим губам.
Человек начал спускаться по пологой лестнице, которая делала плавный изгиб и
заканчивалась на площади, напротив здания ООН. Я поставила стакан, вскочила
на ноги и бросила несколько купюр на стол.