«Едва ли есть народ другой на свете,
Столь суетный, как все сиенцы эти.
181 Французы даже суетны не так…»
Другая тень тут выразила мненье,
Чего не мог я ожидать никак:
184 «Для Стрикко 5 только сделай исключенье,
Который мотовства был страшный враг.
Потом отдать ты должен предпочтенье
187 Никколо 6. Он за то здесь, что открыл
И ввел гвоздику сам в употребленье,
Гвоздику, это чудное растенье.
190 Которое он смело разводил
В родном саду 7, где дорогое семя
Во всякое плодиться может время.
193 Потом ты исключить еще забыл
Веселую ватагу, где когда-то
Даньяно 8 расточительный кутил
196 И где неистощимый Аббальято 9
Умел острот так много расточать…
Когда ж теперь желаешь ты узнать
199 Того, кто о сиенцах судит здраво,
Как сам ты судишь, то имеешь право
Во мне тень Капоккио 10 ты признать.
202 Чтобы скорей набить свои карманы,
Подделывал я золото и слыл
Алхимиком. Я в мире – вспомни – был
205 Подобием преловкой обезьяны».
Песня тридцатая
Перед поэтами проносится призрак Мирры. Тень Джианни Скикки бросается на алхимика Капоккио и низвергается с ним на дно вертепа. Другие призраки и упрек Вергилия.
1 Когда на племя фивское была
Разгневана Юнона за Семелу 1
И в месть свой гнев ужасный облекла,
4 Тогда Юноной страшному уделу
Афамас обречен был. До того
Юнона обезумила его,
7 Что он, жену увидя, у которой
В тот час два сына были на руках,
К ней подбежал, с одной его опорой
10 Безумство было, – крикнув:
«О, в сетях Сейчас поймаю с львятами я львицу!..»
Потом с зловещим бешенством в глазах
13 Он кверху поднял грозную десницу,
Леарха сына за ноги схватил,
Швырнул его он кверху, словно птицу,
16 И об утес несчастного разбил,
А мать с другим ребенком утопилась…
Когда величье Трои закатилось,
19 И царь, и царство в сумраке могил
Нашли покой, тогда в плену скиталась
Несчастная, лишенная всех сил,
22 Гекуба и слезами заливалась
О смерти Поликсены 2, и потом,
Когда в слезах на берегу морском
25 Она труп Полидора отыскала,
То ярость в ней такая началась,
Что, словно пес, Гекуба лаять стала;
28 От горести рассудок в ней угас.
Но никогда фивяне иль трояне,
В которых кровь от бешенства зажглась,
31 В дни мирные, или в военном стане,
Жестоки столько не были, людей
Так не терзали люто, как зверей,
34 Подобно двум свирепым привиденьям,
Которые – забыть их не