Истории для кино. Наталия Павловская. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Наталия Павловская
Издательство: Издательство АСТ
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn: 978-5-17-158538-9
Скачать книгу
Утесова откликается гримерша Раиса:

      – Сейчас, сейчас будет готов! – И все же пробегается пуховкой по носу артиста.

      – Мотор! Камера! Начали! – командует режиссер.

      Девушка-помреж хлопает перед носом Утесова хлопушкой:

      – Кадр двенадцатый, дубль первый!

      Звучит фонограмма, Утесов взмахивает кнутом и заводит припев:

      Ты видишь, стадо идет – прочь с дороги!

      Не то тебя мы сметем, так и знай!

      А ну, корова, шагай, выше ноги!

      А ну, давай, не задерживай, бугай!

      Александров снова вполне удовлетворенно наблюдает съемку. Но Утесов вдруг останавливается:

      – Нет! Я не могу!

      – Стоп! – кричит Александров оператору и бежит к Утесову: – В чем дело? Что вы не можете?!

      – Я не могу это петь! Пустые… да нет, просто дурацкие слова!

      – А вы кто – поэт? Или, может быть, вы – режиссер? Нет, вы – артист, и ваше дело выполнять режиссерскую задачу, говорить и петь то, что записано в сценарии…

      – Причем в сценарии, утвержденном во всех инстанциях! – Это жестко добавляет невесть откуда тихо возникший редактор – неприметный лысоватый человек.

      Утесов быстро соображает, что обращаться надо именно к нему:

      Да, сценарий утвержден, но песен-то в нем не было. Песни написаны в рабочем порядке. И как вам этот текстик?!

      Он опять повторяет нелепые слова припева:

      А ну, корова, шагай, выше ноги!

      А ну, давай, не задерживай, бугай!

      Редактор явно озадачен услышанным. Однако режиссер бросается защищать честь мундира:

      – Ну да – не Пушкин! Но фонограмма уже записана, и вы под нее уже снимались… Три дубля!

      – Минутку, Григорий Васильевич, – негромко останавливает его редактор и поворачивается к артисту: – Что вы хотите сказать, Леонид Осипович?

      Утесов вдруг крайне серьезнеет и, внятно выговаривая каждое слово, сообщает, что по чьей-то халатности в оптимистическую советскую песню, которая должна призывать наш народ к созидательному труду и трудовому веселью, вкрались сомнительные, нет, даже издевательские интонации. Редактор моментально делает стойку на угрожающие речевые штампы и решает, что вопрос этот очень серьезный и его следует так же серьезно обсудить.

      Обсуждение происходит в беседке с участием редактора, Утесова, Александрова и Дунаевского. Утесов предлагает:

      – Есть толковый парень Лебедев-Кумач. Он сделает хороший текст.

      Редактор недоумевает:

      – Лебедев… Кумач… Это что – дуэт? Надо платить двойную ставку?

      – Да нет, это один человек – Василий Лебедев-Кумач, рабочий поэт.

      – А где гарантии, что этот ваш поэт напишет что нужно? – спрашивает Александров.

      – Я лично поработаю с ним над текстом…

      – Может, вы лично и над сценарием поработаете? – заводится режиссер.

      – А что, очень не мешало бы!

      Редактор, как рефери, разводит Утесова и Александрова:

      – Товарищи! Давайте не отвлекаться!

      – Да в чем вообще проблема? – не успокаивается