Освобожденный Иерусалим. Торквато Тассо. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Торквато Тассо
Издательство: Стрельбицький Дмитрий Майєвич
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
могущество? Молва

      Колеблется меж ловкостью и чудом;

      Но что для человека не по силам,

      В том вера видит знамение свыше.

10

      Старательные обыски идут

      По храмам и жилищам христианским:

      Все уголки осматривают зорко,

      Доносчиков за плату приглашают,

      Мучительными карами грозят

      Тому, кто скроет вора иль пропажу.

      И тщетны все усилья чародея:

      Ему не открывает правды Небо.

11

      Жестокий Аладин, на христиан

      Любое зло всегда взвалить готовый,

      В неистовство приходит, оттого

      Что против них нет у него улики.

      Он хочет мстить; гнев утолить он хочет

      Во что бы то ни стало. Говорит:

      «Погибнешь ты, неведомый преступник,

      Погибнешь заодно со всею сектой!

12

      Чтоб не ушел виновный от возмездья,

      Погибнет пусть и правый, и невинный!

      Невинный! Правый! Ах! Все, все виновны!

      Друзей мы не имеем между ними;

      Кто непричастен новому злодейству,

      За старое заслуживает смерти.

      Железом и огнем вооружиться

      Спеши, народ мой верный! Жги и режь!»

13

      Так возгласил тиран. Приказ жестокий

      Меж христиан распространяет ужас:

      Со скорбью и отчаяньем в сердцах

      Они уж видят смерть перед собою,

      Не смеют ни бежать, ни защищаться;

      Ни милости, ни правды нет для них.

      Злой участи покорные, они

      Находят помощь вдруг где и не ждали.

14

      Есть девушка в общине христианской

      С высокою душою, с чистым сердцем.

      В красе очаровательной своей

      Она лишь блеск своих достоинств видит,

      Но их под кровом скромного жилища

      С достоинством скрывает благородным.

      И любо ей, забытой, одинокой,

      Для взоров и похвал быть недоступной.

15

      Но красоту ничто не может скрыть.

      Ты этого, Любовь, не допустила!

      И юноша, тобой воспламененный,

      К ней доступ получил через тебя же.

      То бродишь ты с повязкой на глазах,

      То с Аргусом всевидящим, свободно

      Для взора все преграды разрушая,

      Влюбленного в приют заветный вводишь.

16

      Софрония, увидевшая свет

      В одних стенах с Олиндом, с ним и Бога

      Чтит одного. Он многого желает,

      Ждет малого и ничего не просит,

      Открыться не умея иль не смея;

      Она ж его не замечает вовсе.

      Так до сих пор бедняк был для нее

      Незнаемым иль, может быть, презренным.

17

      Зловещие о христианах слухи

      В убежище Софронии проникли;

      И замысел великий в ней родился:

      Она спасти единоверцев хочет.

      С отвагою в ней борется стыдливость;

      Но, наконец, отвага побеждает:

      В счастливом сочетании, вернее,

      Сливаются согласно оба чувства.

18

      И вот она среди толпы одна;

      Красы не выставляя и не пряча,

      Взор