Пармские фиалки. Посвящается Жану Марэ. Ричард Брук. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ричард Брук
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 0
isbn: 9785005337900
Скачать книгу
а если ты кому доверяешь свои тайны, то даешь и власть над собой. Так вот, месье Шаффхаузен! Выполните свой долг названного отца!.. Помогите мне… я хочу, чтобы этот актеришка исчез из жизни Эрнеста, чем скорее, тем лучше, а главное – навсегда! И мне все равно, каким способом вы этого добьетесь, уговорами, гипнозом или ядом…

      «Все верно, все верно, аристократы не меняются… нет человека – нет и проблемы… рассуждение в духе Чезаре Борджиа… или Лоренцо Медичи…» – Шаффхаузен, с одной стороны польщенный простодушным комплиментом графа, тем не менее ощутил себя кем-то вроде кондотьера, наемного убийцы, которому граф сулит щедрую награду за избавление от досадной помехи в лице «старого шута»… Что-то похожее он, помнится, видел и в одном из фильмов с участием Марэ44, который Эрнест заставил его посмотреть однажды вечером…

      «Да, это было уже после отъезда Дюваля в Цюрих, но до того, как эти два мерзавца сговорились увидеться в Париже…»

      – Надеюсь, мсье граф, вы в полной мере осознаете, что я не пойду ни на какие шаги, сопряженные с причинением мсье Марэ физической смерти или ущерба? Мы все-таки не в шестнадцатом веке… и не в фильмах Кокто или Юнебелля.

      Сен-Бриз нахмурился, закусил губу – точно так же, как Эрнест в минуты сильного раздражения, и неохотно признал правоту доктора:

      – Да, конечно… не надо никаких убийств… просто поговорите с ним, с этим актером… пристыдите, напомните о его возрасте, пригрозите… не знаю, чем, но чем-нибудь пригрозите, хоть импотенцией!..

      – Хорошо, я подумаю, какая тактика будет наиболее целесообразной. – кивнул профессор, про себя подумав, что Сен-Бриз прав – словом тоже можно уничтожить врага. Иной раз вернее, чем ядом.

      «Стоп! Врага?.. Разве Жан Марэ мне враг? Неужели я испытываю к нему враждебность из-за Эрнеста? Что за дикость!.. Поистине, я уж как-то чересчур близко к сердцу принимаю всю эту ситуацию… По-хорошему, мне следует немедленно отправиться в Женеву, к Витцу на супервизию, а не в Бургундию, шпионить за виконтом и его кумиром…» – он с огорчением вновь констатировал собственный глубокий контрперенос45, но решение ехать именно в поместье Сен-Бриз имело приоритетное значение, здесь на кону были жизни сразу троих человек.

      – Поверьте, после того, что вы мне рассказали, я чувствую свой постыдный провал и профессиональный вызов. Могу ли я рассчитывать на то, что вы окажете мне гостеприимство в вашем замке, пока там все еще идут киносъемки?

      – Да-да, конечно! – закивал граф. – Разумеется, окажу… Я и сам хотел предложить вам поехать со мной, доктор! Потому и примчался вот так, не предупредив… но нам надо торопиться, потому что, не считая сегодняшнего, осталось всего два дня! Потом актеры уедут, и съемки будут где-то в другом месте, кажется, в Версале… но ведь тогда и Эрнест тоже уедет!..

      – Тогда не будем понапрасну терять время. – Шаффхаузен взглянул на свой брегет. –


<p>44</p>

Это мог быть фильм «Вечное возвращение», где герой в исполнении Марэ погибает в финале от последствий огнестрельной раны, полученной им от кузена-карлика, завидовавшего красоте юноши и его счастью. Или же картина «Двуглавый орел» 1948 года, где герой Марэ в финале умирает от яда, перед этим нанеся смертельную рану героине.

<p>45</p>

Перенос (трансфер) и контрперенос – психоаналитические термины, означающие происходящий в процессе психоаналитической сессии перенос эмоционального отношения анализанта к кому-то из своего ближнего окружения на фигуру аналитика, и ответный перенос эмоций и чувств аналитика на анализанта. Считается, что аналитик не должен вовлекаться в отношения переноса, это выводит аналитика из профессиональной позиции и переводит отношения с пациентом в рамки личных, что в терапии недопустимо.