Пармские фиалки. Посвящается Жану Марэ. Ричард Брук. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ричард Брук
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 0
isbn: 9785005337900
Скачать книгу
но со стороны немецкого телевидения – Фридрих Штаубе и Ури Кунстманн.

      Оба этих боша4 только накануне прилетели из Берлина, активно осваивали Париж и с какого-то перепугу решили, что Пикар должен взять на себя роль няньки и персонального гида. Послать их чертовой матери было бы стратегически неправильно, хотя очень хотелось; работа над картиной с самого начала шла через пень и колоду, немцы постоянно вставляли французам палки в колеса, о чем-то нудили и были недовольны. Теперь, когда все только-только утряслось с кастингом и съемочными локациями, не стоило провоцировать новый конфликт и давать повод обвинить французскую сторону в негостеприимстве и высокомерии.

      Роже нашел, как ему казалось, Соломоново решение: сделать щедрый жест – пригласить «немецких коллег» насладиться легендарным шоу, а когда они напьются и расслабятся, в подходящий момент бросить их наедине с десертом и сбежать с Эрнестом… Но Верней, узнав об изменениях в программе, не оценил полета Розочкиной фантазии и довольно резко заметил, что немецкий язык возненавидел еще в школе, и не имеет ни малейшего желания в нем практиковаться.

      – Ну что ты, мой принц, не сердись! – заискивающим полушепотом уговаривал Роже, пока немцы перед началом представления толклись в комнате для джентльменов. – Это простая вежливость… политика… да и они нам вовсе не помешают, вот увидишь! Будут хлебать шампанское и пялиться на сиськи, а мы тем временем…

      – Делать то же самое? Или у тебя есть еще идеи? – усмехнулся Эрнест. – Ладно, Розочка, так уж и быть, потерплю твоих бошей. Но больше не зови меня на «романтический ужин» – мы с тобой определенно расходимся во взглядах на романтику!

      – Ладно, ладно… – Пикар, не в силах устоять перед искушением, поймал тонкое запястье художника и принялся нежно гладить кончиками пальцев, надеясь, что этот эротический стимул хоть немного подействует на Его Ледяное Высочество. – Скажи лучше, что будешь пить… кроме шампанского? А есть?

      – Ммммм… я уверен, что месье Лакруа не растерял квалификацию шеф-повара, пока я дышал лондонским смогом, и все его варианты ужина достойны восхищения… или ты боишься, что снова промахнулся с выбором блюд?

      – Нет, мой принц, я помню, что ты не ешь ни телятину, ни утку… зато клафути из инжира наверняка придется тебе по вкусу, и креветки на гриле – тоже.

      – Мне-то да, а вот твоя немчура наверняка будет плакать и тосковать по кровяной колбасе и сосискам с кислой капустой…

      Углы губ у Розочки обиженно дернулись вниз:

      – Эрнест, между прочим, я не для себя одного стараюсь… тебе с этой немчурой тоже работать, и довольно тесно. Или тебе напомнить, что, если бы немцы не вошли в проект со своими деньгами, никакого «Жозефа Бальзамо» не было бы и в помине?..

      – Деньги, деньги… всегда только деньги… искусство все больше превращается в торговлю!

      – Да, дружок, увы, деньги решают!.. Я скажу тебе больше:


<p>4</p>

Бош – презрительное прозвище немцев