Зимнее дитя. Часть I. Пророчество. Анастасия Елагина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анастасия Елагина
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785005175618
Скачать книгу
быть пророчицами?

      –Ничего особенного, милая. Просто жизнь их менялась так, что им приходилось поневоле все-таки обращаться к хранителям.

      –Почему? Разве можно заставить человека говорить с хранителями против воли?

      Едва Зорка спросила, как поняла, что уже знает ответ. Перед ней живо встала ночь, когда король с королевой пришли сюда, чтобы спасти своего сына. Текла внимательно поглядела на внучку и прочла все на ее лице, однако все-таки сказала:

      –Судьба, жизнь, страх потерять то, что тебе дорого, опасность, угроза беды для тех, кого ты любишь – вот, что может заставить.

      –Так было у короля и королевы, – тихо промолвила девушка.

      –Так было у короля и королевы, – согласилась Текла. —Погляди время, Зоренка.

      –Почти полночь.

      –Хорошо.

      Зорка убрала со стола, вытерла влажные круги, оставшиеся от кружек, подбросила в очаг побольше дров, подбила подушку под бабушкиной спиной, принесла из спальни большой теплый платок и набросила его старушке на плечи, когда в дверь наконец постучали.

      Переглянувшись с бабушкой, девушка отправилась открывать. Король быстро шагнул внутрь и закрыл за собой дверь. Памятуя о том, как холодно было в прошлый раз, когда вызывали хранителей ледяного озера, король Карел не стал снимать плащ, лишь бросил Зорке свои перчатки. Девушка поклонилась королю, взяла их, положила на лавку и прошла на кухню вслед за Карелом.

      –Доброй зимы тебе, пророчица.

      Глубокий холодный голос короля разнесся по дому, точь-в-точь как тот далекий день год назад, и Зорке это не понравилось. Король сел, не дожидаясь приглашения, и пристально поглядел на Теклу.

      –Боюсь, что от этой зимы мы увидим мало добра, ваше величество, – отозвалась старушка и коротко вздохнула.

      Карел явно понял, что и бабушке, и внучке уже известно о цели его приезда, и уголок его рта едва заметно дернулся, выражая недовольство. Карел не любил, когда ему перечили, и, как видно, Текла верно угадала его намерения.

      –Ты уже конечно знаешь, почему я здесь, – сказал король, кивая подбородком в сторону чаши и зеркала, которые лежали на столе.

      –Знаю. И хочу предупредить вас – они никогда не согласятся, – ответила Текла.

      –В таком случае я хочу услышать это сам. Вызови их.

      –Как пожелаете, ваше величество.

      Зорка подошла к столу, налила воду в серебряную чашу, и старушка уложила на дно круглое зеркало. Текла встала, подвернула рукава и опустила свои узловатые пальцы в холодную воду. Король не сводил глаз с чаши, а Зорка, на этот раз не решившаяся далеко отходить от бабушки, с тревогой поглядывала на суровое лицо мужчины. «Как бы он не обрушил свой гнев на нас, если хранители и впрямь откажутся заключить с ним другую сделку» – мелькнула у нее в голове пугающая мысль. Как и в прошлый свой приезд, этот высокий человек с пронзительным взглядом невольно заставлял Зорку думать о худшем и опасаться за свое будущее.

      Последний