Теология святого имени. Сурендра Мохан дас. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сурендра Мохан дас
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Философия
Год издания: 0
isbn: 9785449624062
Скачать книгу
сам ведет жизнь, являющую собой образец отречения от материальных наслаждений.

      В Агни-пуране (293.17—18) говорится: «Твердый (дхира), чистый, занятый преданным служением, практикующий джапа-медитацию и другие методы, достигший духовного совершенства, ведущий аскетичный образ жизни, искусный в духовной практике, сведущий в писаниях, говорящий только истину, способный правильно поощрять и наказывать ученика, – такая личность называется гуру».

      Того, кто объявляет себя учителем, но не соответствует этому положению, следует отвергнуть. В Махабхарате (Удьога-парве, 179.25) сказано:

      guror apy avaliptasya

      kāryākāryam ajānataḥ |

      utpatha-pratipannasya

      parityāgo vidhīyate ||

      «Ученик должен отвергнуть гуру, который привязан к чувственным наслаждениям, а не к практике бхакти; который не знает, что можно делать и что нельзя; и который отступил от пути чистой преданности из-за дурного общения или пренебрежения к вайшнавам».

      В Падма-пуране говорится:

      ṣaṭ-karma-nipuṇo vipro mantra-tantra-viśāradaḥ

      avaiṣṇavo gurur na syād vaiṣṇavaḥ śva-paco guruḥ

      «Ученый брахман, совершенный во всех областях ведического знания, не может стать духовным учителем, если он не вайшнав, но вайшнав, рожденный даже в самой низшей касте, может стать духовным учителем». [Цит. по 2; ком. к 5.4.7].

      В «Адвайта-тарака-упанишаде» (16) говорится:

      guśabdastvandhakāraḥ syāt ruśabdastannirodhakaḥ |

      andhakāranirodhitvāt gururityabhidhyyate ||

      «Слог „гу“ означает „тьма“, „неведение“, слог „ру“ означает „разрушение этой тьмы“. Тот, кто способен рассеивать тьму неведения, известен как гуру»15.

      В «Шри Гуру гите»16 (23, 24, 32) говорится:

      gukārastvandhakāraśca rukārasteja ucyate |

      ajñāna grāsakaṃ brahma gurureva na saṃśayaḥ || 23 ||

      gukāraḥ prathamo varṇo māyādi guṇa bhāsakaḥ |

      rukāro dvitīyo brahma māyā bhrānti vināśanam || 24 ||

      gururbrahmā gururviṣṇurgururdevo maheśvaraḥ |

      gurureva parabrahma tasmai śrīgurave namaḥ || 32 ||

      «Сказано, что слог «гу» – это тьма, а слог «ру» – свет. Без сомнения, гуру есть высшее знание, устраняющее тьму невежества.

      Первый слог «гу» представляет принципы такие, как майя, а второй слог «ру» – высшее знание, которое разрушает иллюзию майи.

      Гуру – это Брахма. Гуру – это Вишну. гуру – это Господь Шива. Воистину гуру – Парабрахман. Поклоны Шри гуру».

      Различные тексты призывают к осмотрительности в поиске правильного гуру и предостерегают от выбора неправильных. Например, в Агамах говорится, что гуру, владеющие Ведами, шастрами и т. д., многочисленны. Но трудно найти гуру, который владеет Высшей Истиной. Гуру, которые лишают своих учеников их богатства, много. Но трудно найти гуру, который устраняет страдания учеников17.

      В тантра-шастрах предлагается и другая этимология слова «гуру»: «Слог „гу“ означает того, кто дарует успех в духовной практике, буква „р“ – того, кто уничтожает грехи, звук „у“ означает Господа Вишну. Личность, воплощающая в себе эти три сущности, есть высший Гуру».

      Практика для века Кали

      Ранее уже говорилось, что к духовному совершенству ведут различные средства. И в ведических


<p>15</p>

Слово Гуру упоминается в самом раннем слое ведических текстов. Гимн 4.5.6 Ригведы, например, описывает гуру как «источника и вдохновителя познания себя, сущности реальности» для того, кто ищет: idaṃ me agne kiyate pāvakāminate guruṃ bhāraṃ na manma| bṛhaddadhātha dhṛṣatā gabhīraṃ yahvaṃ pṛṣṭhaṃ prayasā saptadhātu ||6|| – Rigveda 4.5.6. (См.: Joel Mlecko (1982), The Guru in Hindu Tradition Numen, Volume 29, Fasc. 1, page 35).

<p>16</p>

Сканда-пурана, Яджнявайбхава-кханда, 13—20

<p>17</p>

Цит. по Georg Feuerstein. Tantra. – Shambhala Publ., 1998. p. 91—94.