Она обрушила на Элисон шквал непонимания и вопросов, но младшая Ричи не винила сестру за эмоциональный срыв. Напротив, разделяла ее чувства, но ответить на все вопросы не могла, потому что у нее самой не было ответов. Весть о том, что Тате не дают видеться с Дарвином, очень расстроила младшую Ричи.
– Мне очень жаль. – Это все, что она могла сказать сейчас. Элисон не умела успокаивать людей, но оставить кого-либо один на один с переживаниями считала проявлением безразличия. Лучше уж дать человеку выговориться. Взяв сестру за руки, девушка вздохнула. – Я понимаю, как тяжело вам приходится. Но потерпите, скоро вы уедете отсюда…
– Вряд ли они нас отпустят. Мы выбрались из своих комнат ненадолго. Через служанок передаем друг другу послания. Тебе я тоже хотела написать, но не знала, где ты сейчас, ведь у тебя очень серьезное расписание. Побоялась отсылать к тебе кого-то с письмом, пока тебя нет в комнате. Вдруг его бы кто-то перехватил…
Тата многозначительно замолчала, но они обе и без слов поняли, о ком идет речь. Элисон ужаснулась, узнав про передачу посланий через слуг.
– Никогда больше так не делайте, – сказала она строго и поразилась своему суровому тону голоса, который был нехарактерен для нее. – Здесь очень многие находятся под контролем братьев. Передавать через слуг что-либо очень рискованно и опасно.
– А есть другой выход, Элисон?
Младшая Ричи удрученно покачала головой.
– В этом доме никому нельзя доверять. – Но она задумалась, и Тата тут же ухватилась за это.
– Неужели есть? – с надеждой спросила она.
Элисон вспомнила, что доверять все же есть кому. Из всех служанок в поместье она бы доверилась только одной – Киото. Девушка-эльфийка приходила к ней среди прочих, но стала ближе всех к своей госпоже. Младшая Ричи часто освобождала других девушек от работы, только чтобы остаться наедине с Киото и побеседовать с ней о жизни. Элисон любила рассказывать ей свои сны. Эльфийка никогда не смеялась над ними и ничего не докладывала старшим Ричи. Такая преданность дорогого стоит. Если в поместье и есть кто-то, кому можно доверить свои тайны, то это определенно Киото. Она идеально подойдет для передачи посланий и станет связующим звеном между Татой, Дарвином и Элисон.
– Да, – кивнула младшая Ричи. Ее голос звучал на удивление уверенно и твердо. – Пожалуй, есть одна девушка, которой мы можем доверять. Ее зовут Киото, и она…
– Я помню ее, – проговорила Тата, поднимая глаза к потолку. – Она приходила ко мне, помогала подобрать одежду. Хорошо. Раз ты говоришь, что ей можно доверять, значит, так оно и есть. Я верю тебе, поэтому верю и ей.
– Она сегодня придет ко мне. Я скажу ей, чтобы она заходила к вам по очереди и передавала письма. – Элисон улыбнулась. Как ей показалось,