Ученик Афериста: Змеиное Гнездо. Рита Гринстуотер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Рита Гринстуотер
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 0
isbn: 9785449624369
Скачать книгу
куда спрятать потупить взор, чтоб не встретить взглядом с его темными глазами. Более чем уверен, что в городе я раньше его не видел – запомнил бы это костлявое лицо и иссиня-черные с проседью волосы.

      Да я уже понял, что подслушал то, что не должен был, но в несчастной оборванной реплике, что дошла до моих ушей, не было совершенно ничего такого, чтоб я мог бы прямо сейчас бежать к отцу в участок и сдавать этих двух людей с потрохами.

      – Ты кто? – вполне мирно, как для выражения своего лица, поинтересовался незнакомец.

      – Я из школы, к мистеру Хогану.

      – В этом захолустье есть школа?

      – Нет, мы все здесь поголовно слабоумные, может, поэтому вы и сошли за местного, – сухо сказал я, придумав едкий ответ раньше, чем подумав, что мне за это будет.

      Какого вообще черта? Да, Оукберн – далеко не мегаполис, но называть его захолустьем имеют право только коренные жители. Совершенно не удивился бы, если бы сейчас этот умник в плаще достал бы из кармана нож – по выражению его лица читалось, что примерно это у него в планах, но нашу очень неловкую паузу разразил громкий заливистый хохот.

      – Иди, наконец, Моран, тебя уже школьники посылают, – посоветовал Харви Хоган, держась за дверь. – И правильно делают.

      Моран одарил меня насмешливым, но беззлобным взглядом, из которого я понял, что вряд ли он будет караулить меня у дома за мой дерзкий ответ. Двинувшись прочь, этот человека не обернулся на мистера Хогана и не сказал ему ни слова, хоть они явно не договорили. Я смотрел ему вслед, про себя подмечая, что все же гости в этот трейлер заходят, хотя и, судя по обрывку фразы, не с самыми добрыми намерениями. Кому и как мог насолить одинокий старик – еще одна часть головоломки, сродни той, которая объяснит, почему вместо одинокого старика в трейлере обитает этот Харви Хоган.

      А мистер Хоган, кажется, ликовал. Его мутные воспаленные глаза светились каким-то задорным молодецким огоньком, а когда я повернул голову и взглянул на него, мистер Хоган ухмыльнулся, блеснув золотым зубом.

      – Так, – посерьезнел мужчина. – Ты кто такой?

      Глупо было бы полагаться на то, что меня запомнят, но неужели ему в трейлер каждый день стучат очкарики с благородной целью помогать в будничных делах?

      – Эван Смоллетт, – повторил я. – Из школы, помогать вам.

      – Тьфу ты, думал, приснилось, – протянул мистер Хоган.

      Я увидел, как он опустил ладонь на дверную ручку и заглянул в трейлер, уверен, высматривая сапку, грабли или что-нибудь, чем снова можно будет попытаться меня огреть. Допустить аналогичное завершение второго дня принудительной социальной ответственности – это как громко признаться в том, что ты неудачник, которого снова сейчас выгонят, поэтому я выставил ладонь вперед, готовясь, если что, придержать дверь.

      – Я принес пиво, – выпалил я мой последний аргумент.

      Харви Хоган снова повернулся в мою сторону.

      – А где оно?

      – В рюкзаке.

      – А что ж