– Ингви! – её голос был весёлый и звонкий но крики и смех в толпе заглушили её. – Ингви! – ещё раз крикнула она, неожиданно юноша обернулся, граф увидел его зелёные, блестящие глаза, выражающие силу и дерзость, присущую людям, которые привыкли бросать вызов судьбе. Их взгляды пересеклись на мгновение, юноша, казалось чувствовал напряжение, исходящее от графа. Некоторое время он удерживал взгляд графа словно вызывая его на поединок без единого слова.
– Ингви? У Вас интересное имя, – произнес граф, – Вы не из Франции?
Едва заметная улыбка тронула губы юноши словно он знал что-то, что графу было недоступно.
– Нет, мой господин, – ответил он, его голос звучал спокойно но с оттенком вызова. – Я из тех мест, где ветер поет в горах, а реки несут в себе тайны древних лесов.
Слегка ухмыльнувшись добавил юноша. Его глаза выдавали в нём хищника знающего цену риску. Граф почувствовал, как в воздухе между ними натянулась невидимая нить, тонкая как лезвие бритвы.
– И что привело Вас сюда, в этот город, где судьба редко бывает благосклонна к чужакам, летающим там, под куполом цирка? – спросил граф, его голос звучал спокойно, но в нем чувствовалась скрытая угроза. Глаза юноши сверкнули, как будто он наслаждался этой игрой.
– Судьба, мой господин, – произнёс он с улыбкой – Она, как и я, любит бросать вызов. – Затем акробат кивнул головой женщине в кукольном платье и сделал шаг вперёд.
– Вы дерзки, юноша, – сказал граф, остановив его рукой – но дерзость – это лишь половина пути. Вторая половина – это умение выжить.
– Выживание, – произнес Ингви, подойдя в плотную к графу – это искусство, которому я научился давно.
Разглядывая красивое лицо акробата граф чувствовал что образ женщины в маске, растворившейся в объятиях этого юноши на парижской улочке, не покидал его. Его взгляд скользнул по фигуре юноши, отмечая его мощь и силу, словно он был создан для того, чтобы покорять вершины и преодолевать пропасти. Он замер на мгновение, его взгляд стал тяжелее, словно он пытался разгадать загадку, которую представлял собой этот юноша. Но Ингви уже отвернулся от него, его движения были плавными и уверенными, словно он знал, что граф не сможет удержать его, даже если захочет.
– До встречи, мой господин, – бросил он через плечо.
Граф молчал, его взгляд был прикован к удаляющейся фигуре акробата.
Вернувшись к себе, граф Томас де Рохо молча зашёл в комнату, сел с тяжестью в кресло крикнув слуге:
– Шарль, вина!
Устало откинувшись на спинку кресла он закрыл глаза, пытаясь отогнать нахлынувшие мысли. В голове его крутились обрывки разговора, смех толпы, карнавальные