Преклоняя колено. О. А. Малышева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: О. А. Малышева
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785006574700
Скачать книгу
тогда приятный вопрос? – тихо спросила она. Король подался вперед, улыбка играла на его губах.

      – Ух ты! – вскинув брови сказал он, опираясь на обе руки. – Вы не менее смелая, чем ваша сестрица.

      Заинтригованное ожидание повисло в воздухе. Все присутствующие с нетерпением ждали ответа.

      Ричард, держа в руке бокал, не отрывая взгляда от Амиции краем уха слушал нашептывание Саруса о прекрасном выборе короля. Его пристальный взгляд, полный скрытого восхищения и нежной заинтересованности, заставлял девушку ещё сильнее смущаться.

      – Приятный вопрос заключался в том, какую комнату вы предпочтете в замке, – продолжил Уильям. – Левое крыло, ближе к моим покоям, или правое, более уединенное? – король был серьезен, но его глаза искрились лукавством. Он наслаждался игрой, с огромным удовольствием наблюдая за реакцией сестер. – Дорогая Амиция, что вы скажете?

      Все взгляды снова были устремлены на Амицию. Она замялась, сомкнув пухлые губы. Её взгляд невольно устремился на Ричарда, ища в его глазах подсказки, поддержки, или, возможно, просто помощи.

      Уильям, вытирая влажные от виноградного сока пальцы, медленно провел рукой по подбородку, прикрывая глаза и отстраняясь от стола. Его задумчивая улыбка была едва заметна. Сарус, с лёгкой иронией в голосе, прокомментировал:

      – Видно, леди не привыкли к крепкому вину, раз оно так сковало им языки.

      Лишь тень улыбки промелькнула на лице короля, но в его глазах читался неподдельный интерес. Смех раздался со всех сторон, успешно прерывая неловкое молчание, возникшее после молчаливого поведения юной леди.

      – Что ж, это, безусловно, похвально, – брови короля слегка приподнялись, и его взгляд обратился к барону Веллингтону. – Ваши дочери, надо сказать, воспитываются весьма строго. Даже, я бы сказал, излишне строго.

      Королю и не нужен был ответ сестрер. Все это было лишь игрой. Решение, на самом деле, уже было принято и мнение девушек, мягко говоря, вовсе не учитывалось. Второй вопрос, заданный королем, лишь окончательно подтвердил это, ясно дав понять барону Веллингтону, что их судьба предрешена, и тот уже мысленно провожал дочерей в королевский замок.

      Звуки вальса, медленно разливаясь по залу, заполнили собой торжественное молчание. Пары, выстроившись в изящный круг бального зала, с нетерпением ожидали знака короля, сигнала к началу танца. Его Величество, плавно поднявшись, провозгласил:

      – В такой чудесный вечер грех отказываться от танца, особенно в такой приятной компании. Не правда ли, Ричард? Я думаю, мы составим прекрасную пару этим юным леди.

      Король, проходя мимо Ричарда, крепко сжал его плечо, как бы подчёркивая негласное согласие и уверенность в успехе намеченного плана.

      Ричард осушил бокал, промокнул губы тканевой салфеткой, небрежно бросив ее на стол. Поднявшись с места, он направился за королем, который уже подошел к Амиции и помог ей подняться из-за стола. Ричард, осознавая важность момента,