Байле, Витсене, бургомистре амстердамском, и других, что
первые свои издания принуждены были исправлять, и не
однократно»6. Раздраженно писал русский историк о том, что, используя полученные исторические или географические данные, Витсен вносил их в книгу без дополнитель-ной проверки. В работе «О географии вообсче и о русской»
В. Н. Татищев, говоря о чертеже Сибири, выполненном
6 Татищев В. Н. История Российская. Т. 1. С. 157.
10
ВВЕДЕНИЕ
в царствование Алексея Михайловича, сослался на книгу амстердамского бургомистра: «Витсен, бургомистр амстердамский, объявил, что она [карта] на дереве вырезана
и напечатана была, токмо по довольном от меня испытании
никто не явился, чтоб оную напечатанную видел и, хотя ска-зывают, что есть в архиве Сенатской, токмо никто отыскать
и показать мне не мог»7.
На примере трудов В. Н. Татищева можно проследить
изменение отношения к книге Н. Витсена «Северная и Восточная Тартария» как к научному произведению. Особен-ность ее состава как свода печатных и устных источников
приводила к тому, что в первую очередь она использова-лась уже не столько как источник новых сведений, сколько
как своеобразная библиография и хрестоматия. Изучение
книг, на которые ссылался Витсен и которые он пересказывал или цитировал, приводило к тому, что сама «Северная
и Восточная Тартария» становилась уже как бы пройден-ным этапом. Ученые в России обращались непосредственно
к самим опубликованным источникам книги Витсена.
Спустя полтора века после выхода исследований ученых Академии наук XVIII в., посвященных карте и книге Витсена, ими снова заинтересовались русские специ-алисты по Сибири. П. А. Безсонов, историк литературы
и убежденный славянофил, открыл для русской научной
общественности рукописи Ю. Крижанича. Этот хорватский
священник не только считался своего рода предвестником
7 Татищев В. Н. Избранные труды по географии России. М., 1950. С. 215.
11
ПРЕДСТАВЛЕНИЯ НИКОЛААСА ВИТСЕНА О НАРОДАХ ТАРТАРИИ И СИБИРИ
панславизма, но также написал книгу о Сибири. Безсонов, вообще склонный фантазировать, считал, что Н. Витсен позаимст вовал у Крижанича практически все знания
о Сибири8.
В отличие от Безсонова, этнограф и зоолог Л. И. Шренк
исследовал и критиковал книгу Витсена исключительно
с научных позиций. В конце ХΙХ в. он обстоятельно изучил главу о Даурии (области Амура) из «Северной и Восточной Тартарии», ведь Витсен был первым европейцем, подробно описавшим эти земли9. Шренк предполагал, что
со сбором материала Витсену помог прежде всего А. А. Виниус. К примеру, Витсен включил в свою книгу подстроч-ный перевод «Сказания о великой реке Амуре» Н. Спафария, в то время как в России историк Г. И. Спасский
издал его (перевод) только в 1853 г. Но Витсен использовал
и другие источники.