– Так вы расскажете мне об этих случайностях, мадемуазель?
– Разумеется, но в них нет ничего особенного. Обычные глупые совпадения. Над моей кроватью висит картина в тяжеленной раме. Ночью она упала. По чистой случайности прямо перед этим я услышала, что где-то в доме хлопает дверь: я встала и пошла закрыть ее, только поэтому меня и не убило. А так мне, наверное, размозжило бы голову. Это был номер первый.
Пуаро не улыбнулся.
– Продолжайте, мадемуазель. Давайте перейдем к номеру второму.
– Ну, этот еще слабее. От дома к морю ведет крутая тропа. Я хожу по ней купаться. Там, в самом низу, есть скала, с которой удобно прыгать в море. Так вот, один валун расшатался и, когда я спускалась, покатился за мной – и тоже чуть не убил. В третий раз все было по-другому. Что-то стряслось с тормозами моей машины – не знаю, что именно; механик в гараже говорил, но я не запомнила. Короче, если бы я проехала через ворота и стала спускаться по холму вниз, то не смогла бы остановиться до тех пор, пока не врезалась в ратушу. Ратуше, конечно, ничего, а от меня осталось бы мокрое место. К счастью, я тогда уже на ходу вспомнила, что опять забыла кое-что дома, и повернула назад, а потому только врезалась в лавровую изгородь.
– И вы не знаете, в чем там была проблема?
– Спросите в гараже Мотта, там знают. Кажется, что-то простое… открученная гайка, что-то в этом роде. Я даже подумала, может, это сынишка Эллен покопался… у моей горничной, которая открыла вам дверь, есть сын. Мальчишек ведь хлебом не корми, дай заглянуть в нутро автомобиля. Но Эллен, конечно, клянется, что он и близко не подходил к машине. Думаю, что бы там ни говорил Мотт, а в ней просто что-то разболталось.
– А где ваш гараж, мадемуазель?
– С другой стороны, за домом.
– Он обычно заперт?
От удивления Ник сделала большие глаза.
– Ой! Нет. Конечно нет.
– То есть кто угодно может подойти к автомобилю незамеченным и пошарить в нем?
– Ну… да… наверное. Но это же так глупо.
– Нет, мадемуазель. Это вовсе не глупо. Вы не понимаете. Вам грозит опасность – серьезная опасность. Это говорю вам я. А вы знаете, кто я?
– Нет, – ответила Ник затаив дыхание.
– Я Эркюль Пуаро.
– А! – отозвалась Ник довольно невнятно. – А, ну да.
– Мое имя вам что-нибудь говорит, а?
– О, да.
Она беспокойно заерзала. Взгляд у нее сделался затравленный. Пуаро пристально наблюдал за ней.
– Вам неловко. По всей видимости, это означает, что вы не читали книг обо мне.
– Нет… ну… читала, но не все. Однако ваше имя я знаю.
– Мадемуазель, вы вежливая маленькая лгунья. – (Я вздрогнул,