Юрга. Роман. Равиль Ахметшарифович Садыков. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Равиль Ахметшарифович Садыков
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 0
isbn: 9785449656278
Скачать книгу
он прищурил свои маленькие глазки на вытянутом, скуластом лице с маленькой жиденькой бородкой на тяжёлом, почти прямом подбородке и захихикал. Его нос был похож на клюв коршуна, выискивающего добычу, а внутри его маленьких, слегка прищуренных глаз скрывался пугающий блеск. Глядя в эти глаза все, с кем он общался, ощущали лёгкий холодок, скользящий по спине, будто тоненькая змейка скользнула вдоль по позвоночнику. Но Рахманкул попытался справиться с охватившим его волнением и ответить гостю как можно непринуждённее, чтобы тот ничего не заметил.– Вы всё шутите, почтенный Шарип агай.

      И, обратившись к жене, добавил:

      – Жена, угости наших гостей кумысом, пусть они освежатся с дороги. Пройдёмте в тирмя, там нам будет удобнее. Сейчас моя Минлибикя принесёт кумыс.

      Он пригласил Шарипа и его спутников в свое жилище, как того требовало приличие. Пологи его были откинуты, и ветер мог беспрепятственно проникать внутрь, принося с собой свежесть и прохладу степи.

      – День сегодня жаркий, – начал он разговор.

      – Кумыс в этом году должен быть славный. Много ковыля уродилось, —Шарип принял приглашение хозяина.

      – Да, травы в этом году уродились сочные, – поддерживая беседу, сказал Рахманкул. – Ну а как Вы, почтенный Аиткул? Всё ли у вас в порядке, здоровы ли Вы, здоровы ли ваши близкие?

      – Хоҙай ярҙамы менән (хоздай ярздамы менян)114, всё хорошо, все здоровы, – ответил Аиткул.– А Вы, уважаемый Нуркей, – обратился к сотнику Рахманкул, – здоровы ли Вы?

      – Спасибо, уважаемый Рахманкул. Всё слава Аллаху.

      Перед тем, как войти в тирмэ, гости разулись у входа, – нехорошо заносить грязь в жилище, таков обычай. Они сняли сапоги и, пройдя внутрь, расположились на разложенных на полу подушках, усевшись полукругом. Сперва принялись за чтение нараспев дуа115, прося Всевышнего сберечь жилище хозяина и его близких от всех несчастий, и принести в его тирмя богатство и благополучие.– Аллах акбар! – Произнесли они все хором по окончанию молитвы, обтирая ладонями лицо.

      Минлибикя принесла каждому из гостей чистые полотенца, а также поставила перед ними деревянный резной поднос с глиняным кувшином, доверху наполненным кумысом, и несколько глиняных пиал. Затем быстро вышла из юрты, прикрывая платком лицо, как того требовало приличие, чтобы посторонний человек не смог его рассмотреть, к тому же, по мусульманскому обычаю женщине нельзя было находиться в одном помещении с мужчинами. Рахманкул разлил пенящейся прохладный напиток в пиалы и предложил своим кунакам116, протянув чашу по очереди всем гостям, начиная с самого старшего и почтенного.– Попейте с дороги прохладного кумыса и утолите жажду.

      – Хороший у тебя кумыс, – похвалил Шарип, возвращая на поднос пиалу. Он обтёр ладонью губы. – И жена у тебя хорошая, воспитанная. Повезло тебе Рахманкул жениться на такой красавице, – от его взгляда ничего не ускользало.

      Годы как будто не тронули Минлибикю, её стан по-прежнему оставался таком же


<p>114</p>

(тюрк. с помощью Всевышнего)

<p>115</p>

(араб. просьба)

<p>116</p>

(баш. гость)