в плену лесных озер
на разных языках
везде тебя найду
а первой быть мне знаешь ли неважно.
бегущая по волнам ты закрываешь глаза
я поцелую тебя как тогда в кино
и захлебнусь в скромной радости —
ты со мной
моя актриса!..
На словах «моя актриса» Ната закрыла лицо ладонями, а Марина молча сгребла её в охапку. До меня начало доходить. Конечно, я понимала, что «Снайперы» поют о разной любви, но до того момента я думала, что мы трое слушаем ради необычных стихов, красивой музыки и особенного антуража. Увидев реакцию Наты на песню, я поняла, что её трогают слова гораздо больше, чем обычный трек про несчастную любовь.
Я ничего не сказала тогда, не могла же я просто протянуть: «Аааа, теперь мне ясно!». Чувствуя себя дико глупо, я обняла Марину и Нату, обеих сразу, тушуясь и не находя подходящих слов. Всё, что приходило мне в голову, звучало или ужасно по-детски, или плоско, или примитивно. Это как пытаться влезть на скрипке в парную гитарную импровизацию. Ты просто звучишь не так.
Меня жгло сильное желание выразить поддержку, тепло Нате, но я видела, насколько я неуместна, и насколько ей не нужны сейчас мои слова или действия. Они общались на другой волне, на другом языке, абсолютно в других категориях. Тогда я решила: лучшее, что я могу сделать – остаться оплотом стабильности. Надёжной пристанью для своего друга. Куда она могла бы сбегать от взросления и смятения противоречивых чувств – в общение без подтекстов, особых знаков, намёков.
Я стала намеренно вести себя максимально просто, не задавая вопросов – по крайней мере, по этой теме. Когда я видела Марину и Нату обсуждающими что-то в каком-нибудь закоулке, я шла мимо.
Конечно, мне было горько. Горько от осознания того, что могу потерять свою подругу, с которой я всегда чувствовала особенную связь. Мы могли разойтись по сферам интересов, просто не найти времени на наше общение. Горько ещё от того, что я чувствовала себя ужасно одиноко, лишившись своей гарантированной компании. Меня исключили из группы, в которой я остро нуждалась. Но я старалась не думать об этом в таком ключе, ведь тогда я действительно не чувствовала в себе достаточной осведомлённости, чтобы претендовать на участие в их разговорах – что я могла им дать? Что привнести? У меня ни разу не было ни влюблённости, ни тем более отношений, ни каких-либо представлений о романтических чувствах. Мне просто нечего было сказать.
Мои стихи тогда стали меняться. Теперь они не крутились вокруг «несчастной любви». И пусть они были неумелыми, детскими, наивными, но в них я вкладывала свои размышления и переживания, которые мне больше некуда было изливать. Меня вдохновляли фантазии о том, что могло бы происходить со мной, будь я взрослее или хотя бы более развитой. Я была бы интересна другим, мы вели бы философские разговоры, мы бы использовали символы и знаки, понятные без слов. Получалось