Сыр для Принца. Post-Трагифарс. Владимир Пироцкий. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Владимир Пироцкий
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn: 9785005050229
Скачать книгу
ты знал, мой сын, мой сон

      о тех мирах, которых не постигнешь,

      покуда не простишься навсегда с земными,

      ступив на берег Леты, расставаясь

      с угрюмым лодочником,

      взвыл бы ты от боли

      душевной. Ужас349

      заледенил бы жилы все

      и растворил в тумане, всё естество твоё.

      Как капля белены, створаживает350 кровь,

      лишая вмиг всего, что грело душу…

      О, ужас! Ужас! Мрак неотвратимый,

      как пар над озером бездонным, черным,

      твою бы волю захлестнул удавкой,

      мельчайшие желанья

      закупорил в пробирку

      алхимика, готового на части

      разъять и засушить порывы страсти,

      всё самое ранимое, больное

      во мгле души хранимое глубоко,

      ты предал бы забвенью…

      Когда б ты знал…

      или постиг во сне…

      Жаль, ты не мог спросить

      Хо́рхе Луи́са Бо́рхеса

      о снах351 его – тебе могло бы пригодиться.

      Как известно,

      ведь предает лишь самый близкий352.

      Помни Марка Брута. Хотя в истории

      условно звание – высокий, низкий.

      Тебя давно он предал, только ты не понял.

      Наготове, держи свое вниманье

      и запомни: еще есть мрак другой.

      Под солнцем. Он невидим,

      прикрыт нарядом пестрым, словно коркой

      коросты повседневной, с вензелями,

      с брильянтами и прочей мишурою.

      Тот мрак в душе у каждого живущего.

      Над ним, я не имею силы. Этот мрак,

      доступен лишь отчасти смельчакам,

      рискнувшим дерзко в бездну заглянуть.

      и в ужасе не отшатнувшимся.

      Сумевшим обратить свои зрачки353

      в свою мятущуюся душу…

      и принявшим суровую печать

      за все грехи свои…

      светает…

      Dixi354.

      Прощай, мой сын, живи и помни…

      Выбор за тобой.

      А Б-г тебя берёг от узнаванья

      той бездны, что тебя спокойно ждет,

      так не спеши сюда!

      Г а м л е т. Прощай, отец…

      я буду помнить… (длинная пауза)

      Отец, скажи,

      а что же дядя355, ведь недаром,

      он…

      П р и з р а к К о р о л я.

      Б-г его простит, забудь о нем…

      Г а м л е т. В твоей короне…

      ведь он виновен!

      П р и з р а к К о р о л я. Б-г с ним…

      сам он выбрал,

      свой путь. Теперь мне все равно.

      Молчанья не нарушу

      свои грехи терзают душу

      и рвут ее на части до глубин…

      Прощай… тебе не время знать об этом,

      Прощай и помни, ты теперь один…

      Прощай…

      (Призрак Короля растворяется в тумане. На землю падает корона, подкатывается к ногам Гамлета. Он поднимает корону, осматривает ее и надевает на череп, лежащий на столике. Прожектором высвечивается Озрик, после его реплики, прожектор гаснет)

      О з р и к. (в сторону,


<p>349</p>

Призрак: «Мне не дано касаться тайн моей тюрьмы… Зашлась душа твоя и кровь застыла… Но вечность – звук не для земных ушей…». Призрак: «О ужас, ужас, ужас!» Б. П. I / 5.

<p>350</p>

Призрак Короля: «Как капля белены, створаживает кровь…», Еще – Призрак: «С проклятым соком белены во фляге». Б. П. I / 5.

<p>351</p>

См. Х.Л.Борхес «Рагнарёк» [8] – там описан сон, где в богов стреляют из револьверов. То есть – Призрак хочет предупредить Гамлета о предательстве.

<p>352</p>

Брут – Марк Юний Брут младший – у Плутарха: когда Цезарь увидел Брута среди убийц, он накрыл голову тогой и смирился со своей судьбой. Легенда гласит, что сильные чувства Цезаря по отношению к Бруту объясняются тем, что Цезарь, возможно, был его отцом, что усиливает гнусность преступления. Хотя это спорно, но определенно между ними двумя были достаточно близкие отношения. См. интернет. С другой стороны, в драме Шекспира «Юлий Цезарь», Цезарь – узурпатор, а Брут хочет спасти Рим.

<p>353</p>

Королева: «Гамлет, перестань!/ Ты повернул глаза зрачками в душу,/ А там повсюду пятна черноты,/ И их ничем не смыть!» Б. П. III / 4.

<p>354</p>

Dixi – лат. Я сказал. Используется в смысле «я сказал, что нужно было сказать, и я уверен в своих аргументах». – см. Википедия.

<p>355</p>

См. М.Ю.Лермонтов «Бородино», – «Скажи-ка, дядя, ведь недаром…»