Сыр для Принца. Post-Трагифарс. Владимир Пироцкий. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Владимир Пироцкий
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn: 9785005050229
Скачать книгу
обыватель176,

      ну, мне сказали – «Будь»

      и я, как говорится – «Всегда готов!» И абгемахт177.

      Ну, дальше – больше.

      Ты знаешь же ту шутку юмора – «как в Польше178»

      И вот теперь король я. Да, теперь я самый старший

      теперь уж я готов исполнить долг монарший.

      (в сторону) такого принца «умного слегка»

      Не видел свет…

      (Гамлету) На всё ведь воля б-жья. Ну, пока.

      (Клавдий уходит медленно и важно в сопровождении

      охранников. Горацио возвращается)

      Г а м л е т. (к Горацио) Не кажется тебе,

      что дело тут не чисто?

      Вчера еще отец был полон сил,

      не зря меня на встречу пригласил.

      А нынче вот – ничтожество на троне.

      Фигляр в украденной179 по случаю короне.

      Г о р а ц и о. Когда, мой друг?

      Г а м л е т. Что? А, вчера…

      Как будто его вижу…

      Г о р а ц и о. Где?

      Г а м л е т. «В очах души моей» —

      мы все это читали180.

      Но как же так?! Смогу понять едва ли…

      Г о р а ц и о. Вот уж поистине —

      «Прогнило что181-то».

      Г а м л е т. Не «что-то»! Всё прогнило, всё…

      «Век расшатался».

      А я, таким как был, остался?

      Но причем здесь я?

      Коль время вывихнуто, где же вы, друзья?

      Идемте вместе182?!

      А?

      Let́s go together…183

      Всё, как всегда. Народ молчит и тлеет,

      ни думать, ни сказать без мата не умеет.

      «И мимикрирует184…»

      А мне-то что за зуд?

      Не коновал я, вроде. Век – не зуб.

      Пускай себе шатается, как пьяный.

      С чего это в запальчивости рьяной,

      спасать решил? Шатайся дальше смело!

      Я не герой, не царь и мне-то, что за дело?

      В науке лжи придворной я не преуспел

      и вывихи вправлять не мой удел…

      Г о р а ц и о. Не узнаю Вас, принц,

      а, впрочем, мы же знаем,

      сколь ни усердствуй, ход вещей не поменяем.

      Как ни старайся, кляча жизни будет

      брести за кругом круг привычно, не спеша.

      Лишь трубный глас наш вечный сон разбудит,

      тогда, быть может, воспарит душа…

      За годом год, столетье за столетьем

      «слепой глухонемым указывает путь185»,

      мы всё приемлем, глад и лихолетье,

      зачем пытаться нам оглобли повернуть?

      Что заставляет, всё же, делать выбор?

      Мечтать иль делать, думать иль кутить?

      Иль Марк Аврелий нам подскажет, как нам жить?

      Иль посох в руки, снарядить котомку,

      босым, на ощупь, падать и вставать,

      себя забыв, искать у неба кромку,

      хоть мысленно над миром воспарять.

      А можно просто, честно делать дело,

      чтоб лет под семьдесят иль раньше,

      вдруг понять,

      что можно выбросить в помойку смело,

      всё,


<p>176</p>

См. песенку Юза Алешковского «а я простой, советский заключенный, /и мне товарищ – серый брянский волк…»

<p>177</p>

См. к-ф. «Покровские ворота» слова Саввы Игнатьевича. Abgemacht – нем. решенный, по рукам.

<p>178</p>

Старая фривольная шутка (18+): «У нас, как в Польше, у кого больше, тот и пан».

<p>179</p>

Гамлет: «…шут на троне;/ Вор, своровавший власть и государство,/ Стянувший драгоценную корону/ И сунувший ее в карман!» М. Л. III / 4.

<p>180</p>

См. «Гамлет», акт. I, сцена 2.

<p>181</p>

См. выше слова Марцелла.

<p>182</p>

Гамлет: «Порвалась дней связующая нить. Как мне обрывки их соединить! Пойдемте вместе» – Б. П. I/5. То же место в пер. М. Лозинского: «Век расшатался – и скверней всего, что я рожден восстановить его! – Ну что ж, идемте вместе». «Let́s go together»

<p>183</p>

См. статью Ю.Г.Зеленецкого «Зеркало Шекспира».

<p>184</p>

Мем из интернета.

<p>185</p>

Отсылки к Королю Лиру: Акт IV, сцена 1. «В наш век слепцам безумцы вожаки» (пер. Б. Пастернака) «В смутные года/Идет всегда слепец за сумасшедшим» (пер. А. Дружинина)