До зустрічі з тобою. Джоджо Мойєс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джоджо Мойєс
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Серия: До зустрічі з тобою
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2012
isbn: 978-617-12-0550-5,978-617-12-0553-6,978-617-12-0421-8
Скачать книгу
не перехилити тацю в руках.

      – Місіс Трейнор сказала, що ви не проти випити трохи кави, – сказала я й поставила тацю на низького столика. Помістивши Віллову склянку в утримувач стільця та повернувши соломинку так, щоб він, лише порухавши головою, дістав її, я крадькома глянула на його гостей.

      Насамперед я помітила жінку. Довгонога білявка зі шкірою кольору карамелі, вона належала до тих жінок, які змушували мене задуматися, чи й справді всі люди належать до того самого виду. Вона скидалася на породисту кобилу. Час від часу я бачила таких жінок. Як звичайно, вони піднімались, підплигуючи, схилом до замку, тягнучи за собою малят, одягнутих у «Боден», а коли заходили в кав’ярню, там лунали їхні кришталево чисті розкуті голоси: «Гаррі, любий, хочеш кави? Попрохати, хай приготують тобі макіято?» Це, поза сумнівом, була жінка-макіято. Вона пахла грошима, впевненістю та життям зі сторінок глянсового журналу.

      Тоді я подивилась на неї уважніше й, стрепенувшись, зрозуміла: це жінка з лижної світлини Вілла, й почувається вона якось незручно.

      Білявка чоломкнула Вілла в щоку й відступила на крок назад, ніяково усміхаючись. На ній була брунатна жилетка зі стриженого смушка (у ній я скидалася б на єті), а шию огортав світло-сірий кашеміровий шарф, який вона почала перебирати в руках, наче не могла вирішити, знімати його чи ні.

      – Маєш гарний вигляд, – промовила вона до Вілла. – Справді. Ти… трохи запускаєш волосся.

      Вілл не відреагував. Він просто дивився на неї з незворушним обличчям, як завжди. На мить я відчула вдячність, що він дивився так не лише на мене.

      – Новий візок, еге? – Чоловік постукав по спинці Віллового візка й, схиливши підборіддя, закивав на знак схвалення, немов милувавсь першокласним спортивним автомобілем. – На вигляд… досить хитромудрий. Дуже… високотехнологічний.

      Я не знала, що робити. Якусь мить стояла там, переступаючи з ноги на ногу, допоки тишу не сколихнув голос Вілла.

      – Луїзо, чи не могли б ви ще підкинути кілька полін у вогнище? Схоже, воно пригасає.

      Це вперше він назвав моє ім’я.

      – Авжеж, – сказала.

      І заметушилася біля пічки, роздуваючи вогонь та вибираючи в кошику поліна підхожого розміру.

      – Боже, надворі так холодно, – сказала жінка. – Як добре мати справжній вогонь.

      Я відчинила дверцята пічки й підштовхнула коцюбою розжарені поліна.

      – Тут на добрих кілька градусів холодніше, ніж у Лондоні.

      – Таки-так, – погодився чоловік.

      – Я думала про те, щоб і собі придбати пічку. Очевидно, вони набагато ефективніші за відкритий вогонь.

      Алісія трохи нахилилася, щоб оглянути пічку, наче вона зроду не бачила таких раніше.

      – Так, я теж таке чув, – сказав чоловік.

      – Треба з’ясувати це питання. Бо плануєш собі щось, а потім… – Вона затихла. – Чудова кава, – додала вона, помовчавши.

      – Ну то… що робиш, Вілле? – У голосі чоловіка вчувалась вимушена веселість.

      – Майже нічого, як не дивно.

      – Але фізіотерапія