История римских императоров от Августа до Константина. Том 3. Клавдий (продолжение), Нерон. Жан-Батист Кревье. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Жан-Батист Кревье
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785006587021
Скачать книгу
г-на Летронна.

      [24] КВИНТИЛИАН, «Наставления оратору», XII, 7.

      [25] См. «Трактат об изучении красноречия в суде», статья 3.

      [26] Если спросят, почему мы не следуем принятому у римлян способу исчисления лет от основания Рима, мы ответим, что Тит Ливий, которым руководствовался г-н Роллен в начале «Истории Римской республики», по мнению опытных хронологов, придерживался взглядов Катона. В периоды, где хронология Рима неясна (а она становится точной только после войны с Пирром), эта система удобнее и логичнее. Раз приняв ее, приходится следовать ей до конца, а разница в два года несущественна для такой долгой истории, как история Рима.

      [27] ТАЦИТ, «Анналы», XI, 12.

      [28] Флавий, его отец, несомненно, был гражданином и, возможно, римским всадником.

      [29] Здесь я немного отступаю от текста Тацита по причинам, которые было бы слишком долго излагать и которые большинству моих читателей не нужны.

      [30] Каннинефаты занимали часть острова, на котором жили батавы.

      [31] 779 год от основания Рима.

      [32] Рийкиус в своих примечаниях резко оспаривает это мнение. Предоставляю дискуссию географам.

      [33] Марбург.

      [34] Этот факт очень похож на рассказ Светония («Клавдий», 13). Я уже упоминал об этом.

      [35] Рийкиус утверждает, что именно так следует читать имя этого консула, а не Vipsanius, как в распространенных изданиях Тацита.

      [36] В древности вся так называемая Цизальпинская Галлия не считалась Италией.

      [37] Светоний («Клавдий», 24) утверждает, что Клавдий ошибался в этом пункте и неправильно понял значение латинского слова libertinus, которое в его время означало вольноотпущенника, но в глубокой древности обозначало сына вольноотпущенника. Не знаю, легко ли сегодня решить этот спор, который, впрочем, не слишком для нас важен.

      Книга Вторая

      § I. Брак Мессалины с Силием

      А. Вителлий. – Л. Випстан. От основания Рима 799. От Р. Х. 48.

      Под конец этого года Клавдий узнал о своем домашнем позоре. Потребовалось, чтобы он проявился сверх всякой меры, чтобы мог достигнуть его слуха.

      Силий, ослепленный ли своими надеждами или думая, что опасность, которой подвергала его открытая связь с Мессалиной, может быть устранена только доведением дела до крайности, настоятельно убеждал эту принцессу сбросить маску и завершить предприятие. Он представлял ей, что нечего ждать смерти Клавдия. Те, кому не в чем себя упрекнуть, могут избирать безобидные пути; но у преступников нет иного спасения, кроме отваги. «Нас поддерживает, – прибавил он, – множество сообщников, которых обуревают те же страхи, что и нас. Я не женат, у меня нет детей: я готов жениться на вас и усыновить Британника. Вы сохраните прежнюю власть и будете наслаждаться ею без тревоги, если только мы предупредим Клавдия, который неосторожен против козней, но гнев которого внезапен и склонен к скорой мести».

      Мессалина выслушала эту речь довольно холодно, не из любви к мужу, но потому, что боялась, как бы Силий, достигнув вершины своих желаний, не стал бы презирать ее и не оценил бы тогда по достоинству преступление, которое нравилось ему, пока было ему необходимо. Тем не менее она одобрила проект брака, который