Багряное королевство. Робин Д. Мейл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Робин Д. Мейл
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Скандинавские войны
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 978-5-17-173760-3
Скачать книгу
беспокойство.

      – Знаю.

      Леди Фиона пискляво хихикнула, когда Эвандер закружил ее по залу, пустив в ход свое невероятное обаяние. Я и не догадывалась, что сукин сын способен на такое. Откуда только взялся дипломатический талант?

      Разумеется, его так воспитали, и оглядываясь назад, я понимала, что на Верховном Совете он тоже танцевал с другими женщинами. Свою скверную сторону он, похоже приберегал для меня одной.

      – Что он вообще здесь делает? – пробормотал Тео.

      – Зачем бы он ни явился, – ответила я, – его отношение к нашему союзу не изменилось.

      – Значит, он не даст… разрешения?

      – Не знаю. Думаю, это выяснится завтра на заседании Совета. А пока, я уверена, Эвандер постарается доставить всем как можно больше неприятностей.

      – Не всем, – возразил Тео, приподнимая бровь.

      Я проследила за его взглядом и успела заметить, как леди Фиона прильнула к Эвандеру, изящной рукой откинув прядь черных, как ночь, волос, которая вечно падала ему на лоб.

      – Не всем, – согласилась я с немалой долей ехидства в голосе. – Только тебе и мне, полагаю.

      На этом разговор с Тео иссяк. Нас обоих слишком раздражало присутствие Эвандера, к тому же оставался сложный вопрос, даст ли лорд клана Медведя разрешение на нашу помолвку, которую я пока официально даже не подтвердила.

      Все мои планы сегодня же сообщить Тео, что я согласна, были благополучно забыты с появлением Эвандера.

      Остаток вечера я натянуто улыбалась, танцуя с Тео и несколькими другими кавалерами.

      По крайней мере, когда с приглашением на танец ко мне подступился сэр Похотливые-Глазки, выскочила одна из дворцовых собачек и, тяпнув его за лодыжку, спряталась за драпировкой столика с десертами. Я мысленно поблагодарила сестру за отвлекающий маневр, поскольку в это время подоспел Давин.

      – Как держишься, кузина? – спросил он, когда мы оказались на достаточном удалении от других танцующих пар.

      – Ненавижу его, – выпалила я, стиснув зубы.

      –Так… ненависть к старому болвану не новость, значит, речь о ком-то другом.

      Мы нырнули под поднятыми руками другой пары, а потом продолжили танец.

      – Об Эвандере, разумеется, – прошипела я, не понимая, почему он решил, что нужно непременно сказать это вслух, если и без того знал, кого я имела в виду.

      Глаза кузена зажглись весельем, и он задумчиво хмыкнул.

      – Ну, его имя ты определенно произносишь с ненавистью.

      Я сердито посмотрела на Давина, но он только усмехнулся в ответ. Мы закончили танец в приятной тишине.

      Эвандер меня больше не приглашал, хотя и далеко не отходил, держа такую дистанцию, чтобы мне было слышно, как хихикает и впадает в экстаз леди Фиона и остальные придворные дамы.

      Когда начался двадцатый танец, Авани мотнула головой в направлении двери, и я кивнула. Я уже изрядно поломала комедию ради мира между королевствами. Для одного вечера хватит. И точка.

      Сестра ушла первой, а я пошла извиниться перед совершенно несгибаемым Тео, который настойчиво предлагал меня проводить.