Uzay ve Zaman Hikayeleri. H.G. Wells. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: H.G. Wells
Издательство: Maya Kitap
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9786057605573
Скачать книгу
kilise saati üçü vurdu.

      “Diyorum ki,” dedi Bay Fotheringay, “saat üç! Geri dönmem lazım. Sekizde iş başında olmalıyım. Ayrıca Bayan Wimms…”

      Sınırsız gücün tatlılığıyla dolu Bay Maydig, “Daha yeni başlıyoruz,” dedi. “Daha yeni başlıyoruz. Yaptığımız tüm iyilikleri bir düşünün. İnsanlar uyandığında…”

      “Ama…” dedi Bay Fotheringay.

      Bay Maydig aniden kolunu kavradı. Gözleri parlak ve çılgınlıkla doluydu. “Sevgili dostum,” dedi, “acelesi yok. Bak,” zirvedeki ayı işaret etti, “Yuşa!”

      “Yuşa mı?” dedi Bay Fotheringay.

      “Yuşa,” dedi Bay Maydig. “Neden olmasın? Kes şunu.”

      Bay Fotheringay aya baktı.

      Bir aradan sonra, “Bu biraz zor,” dedi.

      “Neden olmasın?” dedi Bay Maydig. “Elbette durmaz. Dünyanın dönüşünü durdurursan zaman durur. Bir zarar verecek değiliz ya.”

      “Hım!” dedi Bay Fotheringay. “Pekâlâ,” diye iç çekti, “Deneyeceğim. İşte!”

      Ceketini ilikledi ve kendine güvenerek yaşanabilir dünyaya hitap etti. “Dönmeyi bırak, olur mu?” dedi Bay Fotheringay.

      Tutarsız bir şekilde, dakikada düzinelerce mil hızla havada tepetaklak uçarken buldu kendini. Saniyede attığı sayısız taklaya rağmen o anda düşündü; çünkü düşünmek harikadır. Bazen akan adım kadar yavaş, bazen ışık kadar anlık… Bir saniye içinde düşündü ve istedi. “Sağ salim aşağı ineyim. Ne olursa olsun, beni sağ salim yere indir.”

      Bunu tam zamanında istedi, çünkü havadaki hızlı uçuşuyla ısınan kıyafetleri çoktan yanmaya başlamıştı. Zorlu bir şekilde aşağı indi ama hiçbir şekilde zarar görmemişti, yeni kazılmış bir toprak tümseği gibi görünen bir yere çarptı. Olağanüstü bir şekilde pazar meydanının ortasındaki saat kulesine benzeyen büyük bir metal ve duvar kütlesi, yanındaki toprağa çarptı, onun üzerinden sekerek taş işçiliğine, tuğlalara ve çimentoya fırlayan bir bomba gibi uçtu. Fırlayan bir inek büyük bloklardan birine çarptı ve yumurta gibi parçalandı. Geçmiş yaşamının en şiddetli çarpışmalarını düşen tozun sesi gibi gösteren bir kaza meydana geldi ve bunu azalan bir dizi çarpışma izledi. Yeryüzünde ve cennette muazzam bir rüzgâr kükredi, böylece bakmak için başını güçlükle kaldırabildi. Bir süre nefessiz kaldı ve nerede olduğunu ya da ne olduğunu göremeyecek kadar şaşırdı. Ve ilk hareketi, kafasını hissetmek ve dalgalanan saçlarının hâlâ kendisine ait olduğuna emin olmaktı.

      “Tanrım!” Bay Fotheringay nefesini tuttu, fırtınadan dolayı konuşamıyordu. “Bir gıcırtı duydum! Ne oldu? Fırtınalar ve gök gürültüsü. Ve sadece bir dakika önce güzel bir gece geçiriyorduk. Bu Maydig beni bu tür şeylere yöneltti. Ne rüzgâr ama! Bu şekilde kandırılmaya devam edersem, şiddetli bir kaza geçireceğim! Maydig nerede? Her şey ne kadar karışık!”

      Rüzgârdan çırpınan ceketinin izin verdiği ölçüde etrafına baktı. Eşyaların görünümü gerçekten son derece tuhaftı. Bay Fotheringay, “Gökyüzü iyi durumda,” dedi. “Ve hepsi bu kadar. Ama orada bile müthiş bir fırtına çıkıyor gibi görünüyor. Tepede ay var. Tam şimdi olduğu gibi. Öğlen kadar parlak. Ama geri kalanına gelince… Köy nerede? Nerede? Her şey nerede? Peki bu rüzgârı estiren şey ne? Ben rüzgâr istemedim.”

      Bay Fotheringay, ayağa kalkmak için boş yere mücadele etti ve bir başarısızlıktan sonra el ve ayaklarının üzerinde tutunarak kaldı. Ceketinin kuyrukları başının üzerinden sarkarken, ayışığının aydınlattığı dünyayı süzdü. Bay Fotheringay, “Cidden bir terslik var,” dedi. “Ve ne olduğunu… Tanrı bilir.”

      Uğultulu fırtınada toprak yığınları ve tam oluşmamış kalıntı yığınları tozun dumanın içindeydi ve başka hiçbir şey görünmüyordu. Ağaç yoktu, ev yoktu, tanıdık suretler yoktu, sadece bir düzensizlik içinde vahşi doğa, hızla yükselen bir fırtınanın şimşekleri ve gök gürültüleri vardı. Bir diğer yanda bir zamanlar karaağaç olan ama şimdi parçalanmış bir kıymık kütlesi ve dahası bükülmüş bir demir kitlesi – apaçık bir viyadük – karmaşanın içinde kendini gösteriyordu.

      Görüyorsunuz, Bay Fotheringay katı kürenin dönüşünü engellediğinde, yüzeyindeki önemsiz hareketli parçalarla ilgili herhangi bir hüküm vermemişti. Dünya o kadar hızlı dönüyor ki ekvatordaki yüzey saatte bin milden daha fazla hareket ediyordu. Öyle ki köy, Bay Maydig, Bay Fotheringay, herkes ve her şey saniyede dokuz mil hızla yani bir topla ateşlenmelerine kıyasla çok daha şiddetli bir şekilde ileri doğru fırlamışlardı. Her insan, her canlı, her ev ve her ağaç – bildiğimiz tüm dünya – sarsılmış, parçalanmış ve tamamen yok edilmişti. Hepsi buydu.

      Elbette Bay Fotheringay’in tam olarak takdir etmediği şeylerdi bunlar. Ama mucizesinin ters teptiğini anladı ve bunun üzerine mucizelerden tiksinir hale geldi. Şimdi karanlıktaydı, çünkü bulutlar bir araya geldi ve ayın anlık görüntüsünü lekeledi ve hava, ruhları işkence gören hayaletlerle doluydu. Rüzgârın ve suların büyük bir kükremesi, dünyayı ve gökyüzünü doldurdu ve elinin altına toz ve karla karışık yağmurdan rüzgâra doğru bakarken, şimşeklerin oyunuyla kendisine doğru gelen geniş bir su duvarı gördü.

      “Maydig!” Kargaşanın ortasında Bay Fotheringay zayıf sesiyle çığlık attı. “Buradayım! Maydig!”

      “Dur!” dedi Bay Fotheringay yaklaşan suya haykırarak. “Tanrı aşkına, dur!”

      “Bir dakika,” dedi Bay Fotheringay şimşek ve gök gürültüsüne.

      “Düşüncelerimi toplarken şakayı bir anlığına bırakın. Şimdi ne yapmalıyım?” dedi. “Ne yapmalıyım? Tanrım! Keşke Maydig olsaydı.”

      “Biliyorum,” dedi Bay Fotheringay. “Tanrı aşkına, bu sefer doğru yapalım.”

      Hâlâ ayakları ve elleri üzerinde duruyordu, rüzgâra yaslanmıştı, her şeyin doğru olmasını istiyordu.

      “Ah!” dedi. “Kapat diyene kadar emredeceğim hiçbir şeyin olmamasına izin ver! Tanrım! Keşke bunu daha önce düşünseydim!”

      Küçük sesini kasırgaya doğru yöneltti, kendi konuşmasını duyma arzusuyla daha gür ve daha yüksek sesle bağırdı. “Şimdi o zaman! İşte burada! Az önce söylediklerime dikkat edin. İlk olarak, söylemem gereken tek şey bittiğinde, mucizevi gücümü kaybetmeme izin verin, iradem de başkalarınınki gibi olsun ve tüm bu tehlikeli mucizeler durdurulsun. Onları sevmiyorum. Onları kullanmamayı tercih ederim. Bu ilk şey. Ve ikincisi, izin ver hemen geri döneyim mucizelerin başladığı zamana; her şey tıpkı o kutsanmış lamba yanmadan önceki gibi olsun. Bu büyük bir iş ama son şey. Anladınız mı? Artık mucize yok, her şey eskisi gibi olsun. Benim Long Dragon’da yarım bardak bira içtiğim zamana dönsün her şey. İşte bu! Evet.”

      Parmaklarını kalıba batırdı, gözlerini kapattı ve “Kapat!” dedi. Her şey tamamen durgunlaştı. Dik durabildiğini anladı.

      “Yani diyorsun ki,” dedi bir ses.

      Gözlerini açtı. Long Dragon’ın barındaydı, Toddy Beamish’le mucizeler hakkında tartışıyordu. Geçmişte kalan büyük bir şeyin unutulmuş olduğuna dair belirsiz bir duygusu vardı içinde. Görüyorsunuz ki mucizevi güçlerini kaybetmesi dışında her şey eskisi gibi geri gelmişti, dolayısıyla aklı ve hafızası şimdi bu hikâyenin başladığı zamanki gibiydi. Böylece burada anlatılanlar hakkında kesinlikle hiçbir şey bilmiyordu,