Schweine Im Paradies. Roger Maxson. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Roger Maxson
Издательство: Tektime S.r.l.s.
Серия:
Жанр произведения: Юмор: прочее
Год издания: 0
isbn: 9788835433477
Скачать книгу
Wildschwein dünn, etwa 250 Pfund schwer und hatte eine rötliche, von der Sonne gebleichte Haut. Es hatte auch ein Paar weiße Stoßzähne, die aus seinen blasigen Wangen ragten.

      Julius flog und landete in den Zweigen des Olivenbaums. "Wir sind gerettet", rief er und bewegte sich durch die Äste. "Seht alle her, wir sind gerettet, ich sage es euch! Wir sind gerettet. Das Schwein hat einen Plan und der ist in Stein gemeißelt."

      Mel trabte aus der Scheune, um das Wildschwein zu begrüßen.

      "Trabt das Maultier? Schnell, holt jemand eine Kamera, damit wir Zeugen der Geschichte oder einer Verschwörungstheorie werden können."

      Mel traf das Wildschwein mitten auf der Weide, nicht weit von der Stelle entfernt, an der Mel einst stand, als sich der Zaun um ihn herum erhoben hatte. Auf der ägyptischen Seite blickte der Einsiedlermönch der Wüste Sinai, der heilige Antonius, über die Schulter, als er unbemerkt von seinen muslimischen Nachbarn im Gewebe der Wüstenmauern verschwand.

      "Blaise, ich glaube, diese Reißzähne sind eine Macht."

      "Ich weiß es nicht, Julius. Ich war noch nie dort."

      "Was bist du, Weiser?"

      "Nun, ich denke schon", sagte Blaise.

      "Willst du mich nicht heiraten, Blaise, oder mit mir in Sünde leben? Was ich sagen will, ist: "Ich hätte gerne eine Schokomilch, bitte."

      "Ich komme sofort, Sir", sagte Blaise.

      "Wie wäre es, wenn wir diesen Ort in die Luft jagen und zusammen wegfliegen?"

      "Julius, du übersiehst, dass ich eine Kuh bin und dazu noch hochschwanger."

      "Wie bitte? Nein, habe ich nicht. Wie es der Zufall wollte, hatten wir unseren Wunderhandwerker in unserem Garten. Ich wäre nachlässig, wenn wir ihn nicht zu ihm bringen würden. Ich meine, was für ein Wundertäter ist er, wenn er kein Kalb entbinden und einer Kuh keine Flügel wachsen lassen kann? Blaise, wenn du nicht fliegst, fliege ich auch nicht. Aber wenn du das tust, werden wir uns auf der anderen Seite des Mondes treffen. Wie hört sich das an, Flitterwochen auf dem Mond?"

      "Ich habe Angst, Julius. Ich habe Höhenangst."

      "Ach du meine Güte, ich auch! Blaise, wir haben so viel gemeinsam. Magst du Äpfel?"

      "Ja, ich mag Äpfel und ziehe es vor, mit den Füßen auf dem Boden zu bleiben. Aber wenn du mal keine Lust mehr zum Fliegen hast, kann ich dich mitnehmen."

      "Oh, du freches Mädchen", sagte er, als sie Zeuge eines Wunders wurden. "Nun, ich werde der Onkel eines Affen sein. Sieh dir das mal an!" In der Mitte der Weide kniete Mel auf einem Knie und das Wildschwein kletterte auf seinen Rücken. Mel richtete sich auf und machte sich auf den Weg den Hang hinauf zum Teich. "Das Tier hat die Last des Ebers getragen. Ich glaube, was wir hier erleben, ist ein Wunder von biblischem Ausmaß. Sag mal, warte einen Moment. Das Maultier kam hinter den Wagen. Oh, was macht das für einen Unterschied? Diese alte, abgenutzte Geschichte haben wir schon oft gehört. Wenigstens können wir uns jetzt an die Arbeit machen und in 12 Stunden Feierabend machen.

      Mel ging auf den Teich zu. Er verbeugte sich und das Wildschwein schlüpfte davon.

      "Nun, Julius", sagte Blaise, "du sagtest, Mel sei stark für sein Alter und seine Größe."

      "Ja, das habe ich, aber jetzt ist er für ein Maultier seines Alters und seiner Größe einfach nur stur."

      Howard ging aus seinem Schweinestall und sprang in den Teich, um sich in der Nachmittagssonne abzukühlen. Mel verließ die beiden Wildschweine und ging auf die Weide, um zu grasen, wobei sie in Hörweite blieb.

      "Schau", sagte jemand, "er läuft auf dem Wasser!

      Das Berkshire-Schwein plätscherte im flachen Ende.

      "Oh, bitte", sagte Julius. "Wir werden nie das Ende davon hören."

      "Ich nehme an, du glaubst auch, dass es ein Wunder ist?" Sagte Beatrice.

      Julius schüttelte den Kopf. "Es ist ein Wunder, dass du denken und sprechen kannst", sagte er und warf einen Blick auf Blaise. "Nun, rede trotzdem."

      Molly, das Border Leicester, sagte, während sie ihre Zwillingslämmer säugte: "Vielleicht kehrt Bruce zu seinem früheren Ruhm zurück?"

      "Er könnte Tricks machen und ein Kaninchen aus dem Arsch ziehen, weil er keinen Hut hat, und die Lahmen zum Laufen bringen, Beatrice zum Sprechen und die Blinden zum Sehen, aber Bruce wieder so zu machen wie vorher, ich fürchte, das passiert, wenn die Schweine fliegen."

      "Laut dem Wildschwein in der Scheune, Joseph, fliegen Schweine", sagte Beatrice.

      "Ja, klar", sagte Julius. "Jeder weiß das. Joseph, der zufällig der Vater unseres neuen Retters Boris ist, hat Recht. Alles, was du tun musst, ist sterben. Dann geh in den Himmel. Und um dir deine Flügel zu verdienen, musst du nur eine fröhliche Melodie pfeifen und krabbeln."

      "Nun, dann kann es vielleicht helfen", sprach Beatrice wieder.

      "Es ist ein Wunder", sagte Julius und schlug mit den Flügeln.

      "Lass uns ihn fragen", fügte Beatrice hinzu. "Es kann nicht schaden."

      "Ja, natürlich, sicher wird es zur Ehre seines Vaters, der im Himmel ist."

      "Ich dachte, Joseph sei sein Vater?"

      "Er wurde adoptiert."

      Der Weiße Hai näherte sich dem Eindringling, seine Schnauze war nur wenige Zentimeter von Berkshires Schnauze entfernt, manchmal berührte er sie sogar fast.

      "Cousin", sagte Howard der Täufer.

      "Küss mich nicht", antwortete das Wildschwein.

      "Ich frage mich, ob er ganz oder nur halb verwildert ist?" Beatrice überlegte.

      "Ich habe Angst vor der denkenden Hälfte", sagte Julius.

      "Du bist also zurückgekehrt", sagte Howard, "Sal, das Siebtliterschwein der Sau, Boris, der Kleinste der Liter."

      "Ich bin der, von dem sie sagen, dass ich es bin."

      Howard taufte das Schwein, indem er den Kopf und die Schultern von Boris, dem Berkshire-Eber, mit schlammigem Wasser übergoss.

      "Ich protestiere."

      "Ich glaube, du protestierst zu viel."

      "Ich bin ohne Sünde."

      "Du bist immer noch ein Schwein. Außerdem brauchst du alle Hilfe, die du kriegen kannst, wenn du dich vom Maultier an den Hauern führen lässt. Er ist eine schlechte Nachricht, aber ich lasse dich selbst herausfinden, wie schmal der Weg ist. Aber beachte meine Warnung, er ist weder ein Bruder noch ein Freund des Schweins oder eines anderen Tieres."

      "Du vergisst, Freund, dass ich derjenige bin, der von meinem Vater gesandt wurde, um alle domestizierten Nutztiere vor der Sünde und einem Leben in Gefangenschaft zu retten."

      "Wohin willst du deine Sünder führen, Messias?"

      "Auf die Freiheit, das Paradies in den Bergen des Sinai und weg von diesem Ort, der Korruption der Zivilisation."

      "Oh, klar, der Garten", sagte Howard ungläubig. "Bleib hier mit mir unter den Sternen. Folge nicht dem Maultier oder dem Einsiedlermönch, denn sie sind es, die dich auf den Pfad der Zerstörung führen werden."

      "Wegen ihnen bin ich hier", sagte Boris, "um uns vom Bösen zu befreien."

      "Wer wird dich vom Bösen erlösen?"

      Als Mel sich dem Teich näherte, stellte sich Boris neben ihm auf. "Du bist gut und rein", sagte Mel, "jenseits der Sünde. Du wirst deine Pflichten gut erfüllen." Mel sah den Baptisten an. Dann drehte er sich um und ging zu den anderen.

      "Und das Testament deines Vaters", schnaubte Howard.

      * * *

      Die anderen Tiere, zu denen inzwischen auch Mel gehörte, standen unter den Ästen des großen Olivenbaums, geschützt vor der Sonne, und sahen