– Как тебе удалось уйти с фабрики, если они уже получили данные о твоих антителах?
– Я вытащила чип из руки, прошла с ним через входную рамку и выкинула его сразу после этого.
Гера опять пробежал взглядом по моим рукам, но не стал просить, чтобы я показала ему шрам. Он долго что-то обдумывал и молчал. Потом спокойно стал рассказывать о своих планах:
– Так, значит, поступим следующим образом. Завтра мне нужно сдать заказ по ремонту одной штуки человеку в анклаве. Я попробую разведать обстановку и выяснить, насколько ты их переполошила. Если я не вернусь, считай, что эту жилплощадь я тебе дарю, можешь, есть картошку. Конечно, если научишься ее чистить и готовить.
Я с ужасом смотрела на Геру.
– Что значит «не вернусь»? – прошептала я.
Гера засмеялся.
– Успокойся! Это у меня юмор такой. Если в анклаве усилили наблюдение, я даже не пойду туда, так что мне ничего не грозит.
– А как ты узнаешь, усилили или нет?
Гера хлопнул себя по коленям.
– А на этом мы с тобой заканчиваем беседу и расходимся по комнатам. Скоро окончательно стемнеет, надо поубавить свет, и все-таки отдохнуть. Завтра я уйду рано. Не пугайся, когда проснешься.
Зря он меня успокаивал. Теперь больше всего на свете я боялась снова остаться одной.
Прошло часа четыре, за которые я перелистала все Герины журналы, пересмотрела картинки во всех старых книгах, но так и не смогла полностью отвлечься от дурных мыслей. С выключенным светом и плотно зашторенными окнами в комнате было очень темно. Под лоскутное одеяло я забилась с головой и всю ночь боялась поменять положение тела. Мне казалось, что мое шуршание может услышать кто-нибудь за пределами этого жилого блока. И тогда они сразу придут за мной. А что будет дальше – мне просто не хотелось думать. Полночи я всматривалась в темноту, пытаясь разглядеть очертания мебели. Гера спал там, где лежали старые журналы. Одно то, что рядом, за тонкой стенкой находился еще один человек, очень радовало меня. Я долго думала о том, как Гера здесь живет совсем один. Что за заказ он делал, откуда у него электричество, где берет воду, как он вообще справляется со всем этим бытом без чьей-либо помощи… Уже под утро, от усталости и изматывающего страха, я все-таки заснула. Когда проснулась, Геры не было ни в комнатах, ни на кухне. Как и обещал, он ушел в анклав. За маленькой дверкой дребезжащего рефрижератора я нашла остатки вчерашнего обеда и разогрела их в аппарате, который Гера назвал микроволновкой. Мятного напитка я выпила, наверное, кружки три – так сильно он мне понравился. Мысли мои были далеко, на автопилоте я помыла посуду водой из металлического бака и пошла слоняться по трем маленьким комнаткам. Я снова вернулась к письменному столу, заваленному старой прессой. Пошвырявшись в стопках, я нашла журналы с красивыми женщинами на обложках. Все они мило улыбались и выглядели очень привлекательно. Внутри, почти на каждой третей странице можно было найти других