Без благословения. Роман, сотканный из дневниковых записей офицера, служившего в Группе советских войск в Германии в 1950-х. М. М. Колесников. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: М. М. Колесников
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 0
isbn: 9785449880796
Скачать книгу
товарищ майор. Что вы хотите? – эти слова она произнесла по-русски очень чётко, но с акцентом.

      – Что вы мне посоветуете, фроляйн Копф?

      – Вы стали отлично говорить по-немецки, товарищ майор. Просто интересно – кто ваша учительница?

      – А вы стали очень большим дипломатом, фроляйн Копф. На вопрос вы отвечаете вопросом. При чём здесь учительница?

      – Просто я считала, что вы ненавидите не только немцев, но и всё немецкое. Поэтому, услышав, как вы действительно хорошо стали говорить по-немецки, подумала, что только хорошенькая женщина – назовём её условно учительницей – смогла смягчить ваше сердце.

      – Вы ошибались раньше, когда приписывали мне такую враждебность, ошибаетесь и теперь, когда видите влияние любви или привязанности. Я остался таким же, как был.

      – Нет, я не верю этому. Вы всегда смотрели так строго, что мы, официантки, боялись даже пошутить с вами.

      – Совершенно напрасно. Просто я не домогался чего-нибудь большего, чем простая вежливость, от тех, кто работал у нас. Придерживаюсь этого принципа и теперь.

      – Жалко, что вы сказали об этом так поздно.

      – Что бы это изменило?

      – Что вы хотите, товарищ майор?

      – Знаете, фроляйн Копф, хотеть я могу очень многое, но на этот раз налейте мне по-русски: полторы порции и бокал пива.

      Карин быстро подала на стол. Я выпил залпом вайнбранд и сделал глоток пива. Официантка стояла рядом. Я достал деньги.

      – Как там у нас дела в столовой? – тихо спросила Копф.

      – Всё так же. Всегда все спешат.

      – Как-то скучно здесь после работы в офицерской столовой. А ведь многие офицеры уехали на родину?

      – Жизнь идёт. Кое-кто действительно уехал.

      – Майор Аношин?

      – Пока на месте.

      – Он учил меня говорить по-русски. А Антонов, Безрукавый, Шевченко?

      – Тоже пока все на месте.

      – Шатров?

      – И он тоже.

      – Пожалуй, по фамилиям больше я никого и не помню.

      – Забудете и этих. Ведь жизнь состоит в том, чтобы узнавать новое и забывать старое.

      – Этих, пожалуй, я не забуду.

      Карин сказала это очень серьёзно, но у меня не было желания продолжать наш разговор. Я расплатился.

      – До свидания, товарищ майор.

      – До свидания, фроляйн Копф.

      Мне показалось, что Карин была бы не прочь продолжить не только разговор, но и знакомство, но мне она действительно не нравится, а что касается женщины, то сегодня у меня будет Херта. Время ещё раннее, что-то около пяти, можно пока просто заглянуть в её ресторанчик и окончательно договориться на вечер. Идти недалеко, всего каких-нибудь три квартала, и я решительно повернул в соседнюю улочку.

      Однако ресторан был закрыт. Я постучал в дверь раз, другой. Стук остался без внимания. Что же мне тогда Сергей трепался, что меня ждут… Может быть, это он специально?