Ли Лу Би. Вторая книга об Александре, Лусинде и Беатрикс. Агния Аксаковская. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Агния Аксаковская
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 0
isbn: 9785005058898
Скачать книгу
Беатрикс и вспотел. Выглядит, конечно, шикарно, но у меня всё онемело и отнялось. Ты хоть понимаешь, что ты натворил? Вот ты какой у нас. Мы с Венсаном ещё галстуки пионерским узлом по привычке завязываем, спим в чистом поле на паркете, свернувшись эмбриончиками и подложив под щёку пистолет. Будущее у нас такое светлое, что, считай, его и нет, прошлое в дыму и пламени, настоящий момент… объедем… а у него, вот у этого – лаборатория, стёклышки, кабинет, живот, в животе – ребёночек. С ума сойти.

      Рукопожатие и объятие. Жанно отодрал от себя товарища.

      – Ну, хватит. – Заявил он. – Надо остановить предварительные ласки, не то какой-нибудь папарада-мамарада ворвётся и щёлкнет нас на первую полосу. Я тебя не задерживаю, старичок?

      – Ох, ну, что ты говоришь такое. Я так рад, так… Сейчас вместе пойдём к нам. Ты ведь перехватишь с нами, чего Бог послал?

      – Стараюсь никогда не иметь дела с высокопоставленными особами. Впрочем, если среди того, что Он послал, найдётся что-нибудь в жидком агрегатном состоянии… Эт чего у тебя?

      – Клубника для девочек, три порции. Этого я тебе не дам, старик. Знаешь, Лисси такая ещё худенькая после болезни.

      – Гм. – Заметил Жанно.

      Рене горячо зашептал:

      – Если б ты знал, как тяжело она болела! Мы временами просто приходили в отчаяние. Бэт до сих пор за неё боится.

      Жанно пробормотал:

      – Напрасно.

      Рене почти рассердился:

      – Ну, вот, зачем говоришь? Назло, да? Неужели ты сердишься на Лисси?

      – Нет, – заверил Жанно, – но просто я только что видел мадам Монтаржи… в глубоком трауре.

      – Как! Ты уже виделся с Лисси? Вы говорили? Вы были одни? Ну что?

      – Мы беседовали в основном о моих бёдрах.

      – Что? Вечно твои шуточки. Наверное, вы были не одни. Ты соскучился? Ты рад? Наверное, налюбоваться не мог, да? Ох, жалко только, она такая худенькая, никак в себя не придёт. Понимаешь, кушает плохо, вечно какие-то куски и норовит из-под крана напиться, за ней только глаз да глаз, а я занят вот.

      Жанно вздохнул.

      – Старик, она абсолютно здоровенькая. Даже сквозь траур видно, что она так и пышет энергией. Так что не переживай, ты сделал всё, что мог. Ну, что ещё у вас тут в тылу делается?

      – Мне кажется, что Лисси…

      – От Венсана что-нибудь было? Узелковое письмо, пиктограмма? Старик из племени быстроногих приносил на память соломинку из тюфяка, на котором тихо скончался хороший белый?

      – Ничегошеньки. Правда, трижды Лусинда получала пустые письма. С мышкой.

      Переглянулись.

      – Надо было, – осторожно предположил Жанно, – над огнём подержать. Или натереть чем-нибудь. Скажем, пивом с сосисками.

      – Знаешь, Лисси…

      – Лу приплакивает?

      – Думаю, что даже когда она одна, то нет. Ты её не узнаешь. Она так изменилась.

      – Подстриглась?

      – Она знает, – не обращая внимания на шуточки, монотонно басил великан, – языков семь. И водит машины девяти марок. Одной левой. Кроме того, по просьбе