♦ Форма у вас как упрек:Ой, какой тут у вас беспорядок! (Весело.) – А у вас чистота и уют? (с сарказмом), или противопоставление: Как тут у вас тепло. И все цветет! – А у вас там холодно было? (с сочувствием).
Ситуацию помогут исправить стратегии сближения, проявлением которых становятся:
✓ определенная тематическая ограниченность;
✓ словесное введение в тему, расширенная экспозиция,
✓ обстоятельность изложения, высокая степень эксплицитности, т. е. прямой выраженности словами мысли (текст должен быть практически без подтекста и значить именно то, что говорится; при этом стоит избегать переносных значений, предпочитая буквальные, не использовать эвфемизмов там, где они затемняют смысл, а не становятся всего лишь формой вежливости);
✓ минимум коммуникативных импликатур, т. е. выводимых знаний (хороший тон – не принимать позиции «это я им скажу, а вот это – подумаю» и не заставлять слушающих проделывать огромную работу, выуживая из ваших речей «смысл глубокий, но тайный» и делая собственные выводы о том, что бы это вы имели в виду);
✓ широкое использование средств привлечения внимания, контроль за восприятием слушающего,
✓ эмоциональная сдержанность (тональность, отбор выразительных средств),
✓ формы «мы с вами», «у нас».
«Вежливые люди»
Вы знаете, что вежливый чиновник – это оксюморон (или окси́морон, а также оксюморо́н, оксиморо́н, т. е. до кажущейся нелепости заостренное выражение, образное сочетание противоречащих друг другу понятий, парадокс)? И вежливый бизнесмен, кстати, тоже? В стереотипном языковом сознании – это отрицательный персонаж, недоброжелательный, высокомерный, раздражающийся, скандальный, равнодушный (а сами такие персонажи видят себя умными, заинтересованными, доброжелательными).
На заметку: Этимологически слово «вежливость» восходит к древнерусскому вежа (через «ять»), от «ведать» ‘знать’: вежливый человек много знал, в том числе и правила поведения. Затем уже В. И. Даль писал: «Ныне вежа и невежа относятся не до учености и познаний (в значении неученого говорится невежда), а до образования внешнего, до светского обращенья, знания обычаев и приличий». Исторический взгляд на вежливость воплотили и русские пословицы: «Не дорого ничто, дорого вежество»; «Невежа и Бога гневит». Вежливость всегда подразумевает и уважение достойного собеседника, и проявление достоинства говорящего. Она должна обязательно демонстрироваться в соответствующей ситуации, выражаться, поскольку, как любила говорить большой специалист по речевому этикету Наталия Ивановна Формановская, «невыраженная, она, как и любовь, оказывается нераспознанной».
Нормы вежливости охватывают все сферы межличностных отношений. С точки зрения обязательности их исполнения выделяются:
✓ императивные: быть уважительным, тактичным, великодушным, доброжелательным,