Долины Авалона. Книга Первая. Светлый Образ. Анна Евгеньевна Кремпа. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Евгеньевна Кремпа
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 2019
isbn:
Скачать книгу
с братом нам помогать.

      – Ч-чего? Ах, не суть. Мистер Голдвуд, эм, коварно признаюсь… Я-я…

      – Это он предложил прийти к вам! – перебиваю брата, лишь понимаю, что он и меня и себя собрался подставить, вот так легко решив рассказать про наш маленький шпионаж.

      Эдвине мнётся, по его лицу было видно, что он узнал что-то странное, а возможно, что-то пугающее открылось ему там, в коморке бывшего алхимика.

      – О чём вы, мальчики? – Деррен задаётся разумным вопросом, и вот сейчас я даю брату шанс номер два: подыграет мне – молодец, расскажет всё – значит, на то есть причина.

      – Ха… – Я впервые видел его таким… удивлённым? Словно я обошёл его же задумку на несколько шагов вперёд и уже знаю, как избежать неловкого разговора. Брови Эдвине, до того сведённые от испуга, вдруг поднимаются, его длинные ресницы всё ещё вопрошающе хлопают в мою сторону, даже мелкая россыпь едва заметных розовых веснушек сейчас казалась колючками на его взволнованном от происходящего теле. – Да, Ботта. Объясни-ка? – о нет, это был провал. Если господин Деррен не заметит подвоха, значит, что обед ему сейчас дороже любых его возможных секретов.

      Не желая отступать, я всё-таки берусь пояснять свои же слова:

      – Это он придумал, чтобы вы мерили ему диадему! Я, честное слово его не заставляю в этом участвовать. Он меня просто подговорил! Аха. Так ведь, Эдвине? – выделяю его имя, пытаясь произнести его тем же тоном, каким мама обычно зовёт нас ругать за баловство. Брат понимает меня, мы достаточно близки, чтобы выяснять план по одним лишь взглядам и жестам друг друга.

      – Э… Эм, да-а! Мистер Голдвуд, я ведь та-ак люблю женские украшения. Я ведь что и издевался над вами, мне просто нужно было сбросить пыл, я так волнуюсь! Серьёзно, все ваши работы просто прекрасны. Позвольте мне примерить диадему! Мы маме её дарить собираемся, но, того и гляди, с такими интересами, она… – Пылкая, внушительная и даже слишком эмоциональная речь вырывается из Эдви, он даже облокачивается о стол, наблюдая, как медлительно и настороженно господин Деррен разливает по нашим чашкам готовый чай. Но тут, на последнем предложении, голос брата становится обычным и даже заскучавшим. Он просто осознал, что он наговорил, и в какую передрягу нас втащил. – Она мне понадобится и самому. Да.

      – Я думаю, что у тебя утончённый вкус, судить не стану, ты мне близок, раз так взволнован перед искусством ювелирного дела. Однако… – Хозяин дома замолкает. Эдви присаживается, немо пару раз на меня глянув. Его большие и испуганные глаза, а также крепко сомкнутый рот давали понять, что он не готов сейчас нести ответственность за свои возможные последующие ответы, ведь то, что он сболтнул сейчас, было слишком любопытно для любого слушателя. Поэтому, лишь мы поднимаем свои стаканы, почти синхронно, но не договариваясь, как мистер Голдвуд перестаёт разглядывать свой чай, да накладывает всем по кусочку пирога на тарелки. – Свадьбы в традиционном стиле. Всегда красиво. Невеста в кимоно, на ней изящная диадема, вся прелесть её лица открыта миру, а рядом жених – в строгом, но в таком