Автор: | Фридрих Паррот |
Издательство: | Eesti digiraamatute keskus OU |
Серия: | |
Жанр произведения: | Биографии и Мемуары |
Год издания: | 0 |
isbn: | 9789949011681 |
закрывая полностью дымовое отверстие. На полу в центре кибитки находится место для разведения огня – единственный источник света32 и тепла для этого жилья; одновременно это место является очагом, на котором варится обед и происходит перегонка алкоголя. Названный напиток является весьма примечательным алкогольным напитком животного происхождения, который изготавливается ежедневно в необходимых количествах из сброженного коровьего молока методом простой перегонки в медном котле со специальной крышкой и трубками для стока дистиллята; вместе с тем коровье молоко употребляется и в качестве ежедневного продукта питания. Продукт дистилляции называется «арака»; для того, чтобы лучше очистить его и повысить крепость араки, его подвергают вторичной перегонке; полученный в результате этого спирт калмыки называют «дан», он прозрачен как вода и очень крепок, но обладает противным привкусом подгоревшего скисшего молока. Жидкость, оставшуюся после перегонки, не выливают, – ее смешивают с мукой и едят как жидкую кашу, которая называется «будан». Кроме того, калмыки с удовольствием едят масло, называемое «каймак»,33 кислое кобылье молоко, «чигян», – прекрасный прохладительный напиток в летнюю жару; еще они едят неприятное на вкус высушенное под солнцем на войлочных покрывалах створоженное молоко, «аамдим», которым, как важным продуктом питания, заменяющим хлеб, запасаются на зиму. И если эти блюда и напитки для европейца малопривлекательны, то еще меньше может понравиться калмыцкий чай. Он поступает из северных провинций Китая в виде крупных плотно спрессованных пластин толщиною с большой палец. Сами пластины состоят то ли из листьев-переростков чайного куста, то ли, может, даже из уже использованного обычного чая, или из листьев совершенно другого растения, однако если пить только его, то он вполне напоминает чай на вкус и по внешнему виду. От пластин отрезают куски любого размера, кладут в воду, которая кипит на огне, добавляют немного масла или другого жиру, подсыпают соли и, после того как вычерпают размякшие листья, пьют эту разновидность супа, предварительно добавив молоко или без молока; при этом уже не имеет значения, да и не видно, свежее это молоко или скисшее, поскольку оно всегда стоит в теплой и задымленной кибитке в неопрятных деревянных лоханях или кружках, и каждый может зачерпнуть оттуда когда угодно и чем угодно. Если учесть еще мясо животных, особенно баранину, которую едят в вареном, вяленом и жареном виде, то можно получить довольно полное представление о составе калмыцкой кухни. Удивительно, что столь миролюбивый по характеру и близкий к природе народ может ограничиваться исключительно животной пищей; даже муку, которую калмыки используют в быту, они берут в очень небольших количествах у русских путем весьма дорогого обмена. Калмыки практически не употребляют в пищу корнеплоды, степные травы и фрукты, возможно, главным образом, потому, что это предполагает наличие культуры земледелия необходимого