Миссис Стоун говорила так, как будто выступала на пресс-конференции, а не пила чай с семьёй – в её хорошо поставленном голосе невозможно было распознать каких-либо эмоций. Но на лице и в глазах была видна нескрываемая боль и грусть. В ту минуту Миранда выглядела маленькой девочкой, старающейся скрыть своё плохое настроение. Она вздохнула и хотела снова заговорить, но, видимо, не знала, с чего начать.
– Джерри… Я знаю, что как мать я ужасна. Когда я ушла от вас с папой, я поступила очень плохо, но… Но я продолжала любить тебя, правда… Прости, что все эти годы меня не было с тобой. Если бы я тогда знала, что тебя ждёт, я бы… – её голос сорвался.
– Мам, – Джерри взял её за руку, – не вини себя. Всё в порядке.
Беатрис смотрела на неё и искренне сочувствовала. Ей было хорошо знакомо то, что ощущала сейчас миссис Стоун. Последнее время только это чувство и наполняло её душу.
– Я… – Миранде пришлось сделать глоток чая, чтобы не расплакаться. – Всё происходит как будто в каком-то кошмаре… Когда два дня назад твой отец позвонил мне и всё сказал, я просто… не могла найти себе места. Любая мать не смирилась бы с этим… Я сразу решила, что тебя нужно перевезти в Лондон и показать хорошим онкологам, а не здешним… «мастерам на все руки». Там тебя обследуют и решат, какие наши дальнейшие действия. Я не специалист в медицине, поэтому не могу сказать ничего ободряющего или удручающего. Но, по статистике, побеждают эту болезнь лишь… – миссис Стоун не смогла сказать этого, просто не смогла, она вытерла слёзы, вдруг набежавшие на глаза, но те снова брызнули с ещё большей силой.
Когда миссис Стоун, казалось, собралась с мыслями и хотела закончить фразу, мистер Стоун, вздохнув, остановил её:
– Миранда, – Бенджамин посмотрел на неё так, будто они, как прежде, были любящими друг друга мужем и женой, – я думаю, пока хватит говорить об этом.
– А о чём же я должна говорить, Бенджамин? – она сжала губы.
– Да чтоб мне… – мистер Стоун подавил вдруг вспыхнувший порыв гнева. Он был таким человеком, что предпочёл забить на болезнь сына, принимая всё как есть, но Миранда, похоже, не сдастся до последнего.
Беатрис сидела, чувствуя себя совсем не в своей тарелке. Внутри неё бушевали эмоции, отчаянно хотелось заплакать – только совесть сдерживала её. В конце концов Трис встала.
– Простите, мне нужно идти, – это всё, что она смогла из себя выдавить в качестве извинения.
Беатрис быстрым шагом пошла прочь. Она вышла из дома и направилась по выложенной камнем дорожке в сторону небольшого лесочка. Там ей на глаза попались три припёртых друг к другу высоких камня. Присев на один из них, Трис погрузилась в свои мысли. В голове крутилась незаконченная реплика миссис Стоун, приводившая в отчаянье: «По статистике, побеждают эту болезнь лишь…»