Элоиз. Джуди Финниган. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джуди Финниган
Издательство: Эксмо
Серия: Семейный саспенс
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2012
isbn: 978-5-04-094768-3
Скачать книгу
У него буквально подкашивались колени, будто он вот-вот грохнется в обморок. Я подбежала, чтобы поддержать его.

      – О боже, Тед. Проходи скорее, давай я налью тебе что-нибудь выпить. А где девочки?

      – Я завез их к Джулиане, пусть там заночуют.

      Конечно, Джулиана с радостью примет девочек, она их обожает. Но если у нее такие трения с Тедом, даже странно, что он решился обратиться к ней. Либо он просто делает так, как ему удобно, либо не так уж плохо он относится к своей теще. Остается надеяться, что Тед закинул дочерей бабушке до того, как напился.

      – Ты уж прости, Кэти, мне просто необходимо выговориться. Я знаю, что Крис уже в Лондоне, но я больше всего хотел увидеть именно тебя. Прости за вторжение. – Тед тряхнул головой. – Хотя зачем тебе все это, уже ночь на дворе.

      – Не говори глупостей. Не так уж и поздно, и я рада, что ты приехал. Такая буря, что страшновато сидеть тут в одиночестве.

      Раскаты грома пронеслись над долиной. Дождь с пущей силой застучал по крыше. Я и впрямь была рада появлению Теда.

      – Что будешь пить, Тед?

      – Виски у тебя случайно нет?

      – Тебе повезло. Немного осталось с Рождества.

      Всполохи молнии с треском прошили небо. Пока я наливала виски, Тед рухнул на диван.

      Я подала ему бокал. Тед выглядел совершенно измотанным. Такой красивый, высокий, с волосами, выбеленными солнцем. Но в глазах цвета морской синевы притаились усталость и грусть.

      – Ну? Как девочки? – спросила я.

      – В общем-то у них все замечательно.

      – А у тебя?

      Он рассмеялся, проведя рукой по волосам.

      – Ну, если уж ты спросила, у меня все хреново.

      – Ну да, что это я. Прости.

      – Но, знаешь, даже не хочется об этом говорить. Я оказался тут, у тебя, и почувствовал себя нормально.

      Разговор не клеился. Мы оба обходили острые углы. Мне хотелось бы серьезно поговорить об Элоиз, но Тед явно избегал этого. Теплый камин, женское общество, большой бокал виски и десятичасовые новости. Ему хотелось только этого. Я не стала трогать Теда, предоставив ему возможность расслабиться.

      – Трудно притворяться перед детьми, – произнес он наконец. – Я не могу ни о чем говорить, не могу поплакать при них. Мне кажется, я схожу с ума, Кэти. Мир перевернулся, и я не знаю, как жить дальше. Если честно, просто хочется напиться до беспамятства.

      – Ты имеешь на это право.

      – Я бы рад, но только не тут. Завтра мне везти их домой в Фоуи. – Тед болезненно поморщился.

      – Так ты еще не заезжал домой?

      – Нет. Не хватило духу. А завтра вот должен. Сегодня не было никаких сил.

      – Можешь переночевать тут. Выпей, проспись, а утром возвращайся за девочками. Если хочешь, я могу поехать с вами в Фоуи. Тебе наверняка нужно закупить продуктов. Я помогу.

      – Кэти, ты просто ангел. Ну как я могу навязываться со своими стенаниями?

      – Не глупи. У меня тут нет никаких дел, к тому же я и сама выбита из колеи. Вот вчера виделась