Разумеется, мысли молодой женщины были далеки от действительности, но в этот миг она была неспособна рассуждать здраво. Она ненавидела всех – и Глогстера, и короля, и рыцарей, и графиню де Шатильон! Причем, как ни странно, ее – меньше! Даже самые ее оскорбительные выпады были теперь менее оскорбительны, чем сама мысль – она здесь для того, чтобы забавлять изнеженных господ.
Она резко повернулась и, придерживая юбки, быстро пошла в сторону конюшни, где Глогстер оставил их лошадей. Прочь отсюда. Сесть на лошадь и уехать куда-нибудь подальше. Неважно куда. Главное – прочь из Парижа. Хватит с нее. Пусть дамы решат, что она струсила, что это они выгнали ее отсюда своими насмешками. Ее это уже не волнует. Да и с какой стати она должна беспокоиться, что эти разряженные дуры о ней подумают?
Графиня де Монфор проводила уходящую Андриэнну взглядом и повернулась к подругам.
– Сумасшедшая какая-то! – презрительно фыркнула госпожа де Шатильон.
– Лаура! Ну как же так можно! Наверное, мы должны ее догнать, – этот вопрос она адресовала герцогине. Та задумалась, однако ответить не успела – дамы увидели приближающихся к ним рыцарей. И в их числе Глогстера.
– Господин де ля Фер! – графиня де Монфор сделала несколько шагов к ним. Мужчины учтиво кивнули дамам.
– Что случилось, мадам? – Глогстер взглянул на дерево и нахмурился, увидев знакомую рукоять. Кинжал Андриэнны. Граф подошел и вытащил его из ствола. Повертел в руках. Оружие, не нуждающееся в том, чтобы его точили, всегда острое, с деревянной резной рукоятью. – Что здесь произошло?
– Ваша супруга, граф..она была здесь, но..Боюсь, это все из-за Лауры!
– Кто бы сомневался! – Глогстер бросил на госпожу де Шатильон ТАКОЙ взгляд, что она невольно отступила на шаг.
– Как это понимать, граф? – вспыхнул ее муж. – В чем вы обвиняете мою супругу?
– Я обвиняю вас, что вы не можете укоротить ей язык!
– Господа, прошу вас, – вмешался де Контуар. – Нужно сначала выяснить, что произошло. Что это за кинжал? Разрешите взглянуть?
Глогстер молча передал его.
– Это кинжал графини де ля Фер, – объяснила госпожа де Монфор.
– А с чего вдруг ей вздумалось упражняться в меткости? Что здесь случилось?
Госпожа де Монфор оглянулась на подруг, словно заручаясь их поддержкой, и принялась подробно пересказывать весь разговор. Особенно подчеркивая, что до фразы «короля забавляет ваша болтовня» Андриэнна с легкостью отвечала на оскорбления Лауры. А потом запустила кинжал в дерево и убежала. Глогстер слушал ее рассказ молча. Лаура презрительно поморщилась.
– Видите ли, я задела ее крестьянское самолюбие! Смех, да и только!
Глогстер невольно схватился за рукоять меча, висевшего в ножнах