Превратись. Вторая книга. Александра Нюренберг. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александра Нюренберг
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 0
isbn: 9785449056542
Скачать книгу
извиняться за беспорядок, а, улыбнувшись, метнулась и выставила со стуком два креслица на железных ножках.

      Супруг её, дождавшись, чтобы гости уселись, поместился с хлыстиком на кожаном узком диванчике, спиною к окну. Шляпу повесил себе на колено.

      Тата, облокотившись на стол, между горкой теста и мучным мешком, из которого тонко сыпалось на пол и на босые её ноги, пылко разглядывала Всеволода и Веду.

      Они назвали свои имена. Хозяин привстал со шляпой на коленях.

      – Карл.

      – Необычное имя. – Заметила Веда, протягивая руку к тесту и отщипывая кусочек.

      Тата сделала то же, и обе синхронно запустили тесто в уста.

      – В честь, значит, окрестили годаньского президента, с которым у Сурьи было перемирие на вечные времена. – Солидно объяснил Карл, положив ладони на квадратные колени.

      Тата, жуя тесто, вмешалась:

      – То сестрица ваша, товарищ инспектор? Будто сродственное что есть.

      Под взглядом мужа она умолкла, хотя спервоначалу не собиралась ограничиться одним вопросом, и упрямо отвела глаза.

      – Соловья баснями не кормят. – Сказал ей Карл, не дав Всеволоду ответить.

      Тата оторвалась от стола и распахнула дверцу буфета – в полутьме запестрела горка маленьких яиц. При виде их Всеволод сел прямее, а Веда поцокала зубами – совсем незаметно.

      – Разве что яишню, если на скорую руку? – Заволновалась совсем не ленивая Тата. – Свежие.

      Карл посмотрел на гостей и поднял руку – ладонь ребром.

      – Это вздор, Тата. Люди далеко едут, что они – яичницы не видали? Пироги дай.

      – Ах, ну да. – Обрадованно сказала Тата и бешено отворила несколько дверец – и так быстро, что нежданным гостям померещилось, что у неё не одна, а несколько пар рук, выставила на стол и мигом заставила его прекраснейшими пирогами – тут имелись и большие, и в ладонь, и такие, что разве в обеих руках насилу удержишь.

      – Вы-то, смотрю, свеженькие, умытые, а ведь издалека трепитесь.– Сотворив такие чудеса, цеплялась любопытная Тата, показывая, где умыть руки и тут же подавая полотенце.

      Снова дрогнули Всеволод и Веда, и снова чуткий Карл приметил это.

      – Сядь, Тата. – Повелел он.

      Все сели и принялись есть. Хозяева не оставили гостей в одиночестве, видно, чтобы тем не было неловко показать свою удаль. Разговор был необязателен, так как его заменил прелестный, с ума сводящий дух от пирогов, и их разнообразный вкус.

      – А вот с луком, с яйцами. – Сильно двигая блюдо по столу, как военное судно в забитом до отказа порту, чуть невнятно молвила Тата.

      Веда закивала и под внимательным оком хозяина занесла руку над поджаристыми квадратными пирожками. Тата вдруг прыснула и, не смущаясь того, что Карл прямо-таки ошпарил её, как хлыстиком, взглядом, объяснила:

      – Этот, – (она указала на мужа пухлой красивой рукой), – раз через яйца с полгода плашмя лежал, чуть живота не решился.

      Нескромное