Игрушки для хороших парней. Корней Азарофф. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Корней Азарофф
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Триллеры
Год издания: 0
isbn: 9785005305398
Скачать книгу
к зданию.

      – Документы все на месте? Проверил? – теперь голос Холта стал напряженным.

      – Сотню раз, – Мендоза в форме санитара, нагнувшись, вытащил из «бардачка» бумаги.

      Луис вытер рукавом внезапно вспотевший лоб и прицепил за карман рубашки пропуск. Несмотря на то, что эта операция была официально одобрена Дэном, он волновался. Играть в такие игры с ЦИ было более, чем просто опасно. Единственным утешением служил тот факт, что в психушке никто не будет задавать лишних вопросов. Это пациент Центра и точка. Ухаживайте за ним как за всеми, а остальное уже не ваша головная боль.

      Главное, только чтоб всякой дурью колоть не стали. Но это он проконтролирует.

      Перед приемным их уже ждали трое – врач и два санитара. Вик остановил машину и подмигнул Мендозе:

      – Давай, напарник. Удачи вам. Связь, в случае чего, через любимую мамочку.

      Луис прихватил документы и выпрыгнул из машины.

      – Добрый день, – он улыбнулся делегации. Улыбка была максимально лучезарной. – Меня зовут Денис Блэк, я приставлен к вашему новому пациенту. Что-то вроде личной няньки.

      – Да, нас предупредили, – врач пожал ему руку. Ладонь у него была неожиданно мягкой. – Что ж, добро пожаловать в нашу команду, мистер Блэк.

      Врача звали Грегори Дуэйн, санитаров – просто Джон и просто Джек. «Как собак», – ухмыльнулся про себя федерал.

      – Ну давайте познакомимся с нашим очередным, так называемым, постояльцем.

      Луис протянул ему папку с документами, и Дуэйн пролистал их.

      – Официальный диагноз – белая горячка. Delirium tremens, – произнес он название по-латински. – Но на самом деле он ведь видел пришельцев, верно?

      – Эту информацию нам запрещено обсуждать, – сказал Луис, стараясь, чтобы фраза получилась внушительной. – В том числе и с другими сотрудниками нашей организации. Подчас мы не знаем о существовании друг друга. Советую не заострять внимание моих коллег на новом пациенте.

      – Понимаю, – кивнул врач. – Хорошо, давайте посмотрим на… – он заглянул в папку, – Чарли Гормана.

      Мендоза глубоко вздохнул и щелкнул замками на дверцах машины. Санитары, и вправду похожие на охотничьих собак, застыли наготове у него за спиной. «Они бы еще сеть прихватили», – подумал он и потянул дверцы на себя. Ослепительный солнечный свет хлынул внутрь, и санитары увидели нового пациента больницы.

      – Давай, выходи, приехали… – у Луиса с языка едва не сорвалось «Эрик», но он вовремя исправился: – …Чарли.

      – Куда приехали? – Купер в каких-то старых потертых джинсах и рубашке, с взъерошенными волосами выглядел по-настоящему испуганным. В руках он держал облепленную значками кепку.

      – Туда, где тебе помогут, – у Мендозы перед глазами стоял напечатанный текст сценария. Весь спектакль предназначался для сотрудников больницы. А сыграть надо было как можно убедительней…

      Эрик, прижав к себе кепку, боязливо выглянул из машины, заметил санитаров