Если бы Осборн Донгрант был внимательнее, он непременно бы заметил разбойника. Но кто из горожан смотрит вокруг себя? Полковник сосредоточенно устремил взгляд на землю перед ногами, задумавшись о вкусном обеде. Он направлялся в таверну «Толстый телёнок» на углу большой площадью. От дедуктивных раздумий его отвлекла старая нищенка в серых лохмотьях, притаившаяся у каменного изваяния клиники доктора Бойда. Она протянула к офицеру дрожавшие руки с просьбой о милостыне.
– Пособи монетами, добрый человек. Я расскажу тебе историю.
– Пошла прочь от меня, старая ведьма! – Оттолкнул её измождённый Донгрант и тут же отряхнул рукав камзола. – Мне сейчас не до милосердия!
Попрошайка что-то проворчала и медленно зашаркала обратно к нагретому месту.
У ворот клиники мистера Бойда любили крутиться разные сомнительные личности и бездомные. Персонал отдавал им объедки и поношенные вещи, а иногда зимой пускал переночевать в теплом подвале. Хозяин больницы знал об этом, но не запрещал, а наоборот, поощрял такую помощь.
Баронет Дженкинс Бойд, обедневший дворянин, был единственным другом Хэмиша Хэмсфорта. Он редко бывал на приёмах в Хэмсфорт-Холле – пэры не жаловали практикующего хирурга – цирюльня в те времена считалась делом не достойным джентльмена из высшего общества. Но Дженкинс был влюблён в свою работу. Он принимал в клинике покойного отца и средний класс, и рабочих, и нищих. Хэмсфорты, как и их состоятельные соседи, пользовалась услугами модного и известного ливерпульского врача – мистера Беллоу. А баронет Бойд приезжал с визитом только к Хэмишу. Он же преподал юноше азы анатомии и психологии. Не раз изобретатель бывал в клинике друга, и в тот день после работы направился к доктору Бойду. Но перед этим заехал за Пэм, которая изнывала от скуки у Четерлеев.
Мистер Четерлей не обладал стольким богатством и высоким титулом, как успешный кузен, зато имел много связей и уважение видных юристов Англии. Его мать приходилась родной сестрой матери Ричарда, женщине болезненной и рано почившей.
Небольшой особняк семейства Четерлеев располагался на одной из мостовых Ливерпуля. Его было видно издалека из-за белоснежных колонн и цветущего сада. Растительностью в саду, как порядочная хозяйка, занималась леди Виола. Она любила разные цветы, нектары и ароматы. В отличие от практичной и хваткой Хетти Хэмсфорт, миссис Четерлей была дамой утончённой, романтизировавшей служение семье и искавшей духовность и скрытый смысл везде.
Вильям Четерлей приезжал из здания суда ровно в четыре сорок к чайной церемонии в беседке. Но сегодня он задержался. Виола с досадой разливала чай по чашечкам из тончайшего фарфора дочерям и прибывшим с визитом Хэмсфортам.
– Ваш сад чудесен. Как и чай, – улыбнулся Хэмиш и отпил лавандовый чай с мятой.
Пока