Часто указывают на использование мифологических образов, например, в "Чжуан-цзы". Однако специфика того же "Чжуан-цзы" такова, что в нем часто используются, а то и создаются ad hoc самые причудливые образы, происходит олицетворение абстрактных понятий. Возможно, авторы "Чжуан-цзы" пользовались бытующими мифами, но не менее вероятно, что их образы были мифологизированы, как это часто происходило в китайской культуре.
Само умолчание литераторов древности о (несомненно, существовавших) мифах уже является значимым с точки зрения истории литературы, поэтому мы старались представить ее так, чтобы студенту, не специалисту в области синологии, запомнилась эта специфическая черта китайской литературы. Если поместить позднейшие реконструкции на "почетное место" в начале курса, то у студента может сложиться иллюзия, что китайская литература в этом отношении подобна всем остальным.
Китайская мифология, с нашей точки зрения, должна излагаться в курсе литературы периода средневековья, когда появляется проза (былички и новеллы) и развернутые нарративы. Кроме того, благодаря наличию нескольких изданий труда Юань Кэ, а также статей советских ученых, не составит труда самостоятельное знакомство с китайской мифологией.
1995–2002.
С.В.Зинин
3. Вопросы
Первый период. Эпоха Шан: возникновение письменности
Надписи на гадательных костях (Цзягувэнь)
1. Китайцы позаимствовали иероглифы у египтян
2. Китайцы позаимствовали иероглифы у вавилонян
3. Китайцы изобрели собственные иероглифы
Существует множество гипотез о заимствовании китайцами более ранних иероглифических систем, но современная синология в целом не оспаривает автохтонности иероглифической письменности, возникающей в первой половине II тыс. до н. э… Причем археологические исследования подтверждают множественность очагов появления письменности в Китае. Впоследствии, в результате ряда модификаций, устоялась только одна система, используемая культурой Шан-Инь. Она известна нам благодаря находке в 1899 китайскими археологами Лю Теюнем