Жизнь есть сон. Педро Кальдерон де ла Барка. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Педро Кальдерон де ла Барка
Издательство: РИПОЛ Классик
Серия: Librarium
Жанр произведения: Зарубежная драматургия
Год издания: 1637
isbn: 978-5-386-10653-9
Скачать книгу
великодушно примет нас.

      Розаура

      Открыта дверь, скажу вернее, пасть;

      Из глубины ее исходит ночь.

      Которая и возникает там,

      (Слышно бряцание цепей.)

      Кларин

      Что слышу я, о, небо?

      Pозауpа

      Я дрожу,

      Оцепенела вся, как в лихорадке.

      Кларин

      Должно быть, цепью узник там гремит;

      Там каторжник, готов я провалиться:

      Мне это ясно говорит мой страх.

      Сцена 2-я

      Сигизмунд (в башне), Розаура и Кларин.

      Сигизмунд

      О, я несчастный, о, страдалец!

      Розаура

      Услышала печальный голос я,

      И новые в душе возникли муки.

      Кларин

      И новый страх возник в душе моей.

      Розаура

      Кларин…

      Кларин

      Сеньора…

      Розаура

      Убежим скорее

      От башни; заколдована она.

      Кларин

      Я не могу, когда бы и хотел.

      Розаура

      Как в обмороке лишь биенье пульса

      И сердца стук о жизни говорят,

      Так здесь мерцает бледная звезда,

      Печальный свет, и оттого весь дом

      Еще мрачнее кажется. Темница,

      Насколько можем мы судить, пред нами,

      И кто-то заживо в ней погребен.

      Смотри, прикрытый шкурою звериной,

      Там человек, закованный в цепях;

      Он фонарем едва лишь освещен.

      Бежать не можем мы; а если так,

      Отсюда станем слушать, что он скажет

      О горестях своих, узнаем, кто он.

      (Дверь башни отворяется, и выходит Сигизмунд в цепях, одетый в звериную шкуру. В башне горит огонь.)

      Сигизмунд

      О, я несчастный, о, страдалец!

      Хочу, о, Небо! я узнать,

      Какое зло своим рожденьем

      Тебе я сделал, если ты

      Со мною так всегда сурово?

      Но понимаю, я родился,

      И преступление готово.

      Твое жестокое решенье

      Причину явную имеет:

      Весь самый величайший грех

      Для человека есть родиться.

      Но мне хотелось бы узнать,

      Чтобы мое сомненье кончить,

      (Оставив в стороне теперь

      Тот тяжкий грех, что я родился)

      Чем мог еще я провиниться,

      За что мне больше наказанье?

      Другие разве не рождались?

      Конечно, и они родились,

      Но преимущество у них,

      Которым я не наслаждаюсь.

      Родится птица; перьев блеск

      Дает ей высшую красу;

      Но что она? Цветок из перьев,

      Букет крылатый, а как быстро

      Летит в эфирное пространство,

      Как быстро рассекает воздух,

      Гнездо спокойно покидая

      И негу тихую его!

      Ведь у меня побольше духа,

      Так почему ж свободы меньше?

      Родится зверь: с своею шкурой,

      Которая вся в пестрых пятнах,

      Он