Вражда и любовь. Джоанна Линдсей. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джоанна Линдсей
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Серия: В огне страсти
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 1984
isbn: 9786171262300
Скачать книгу
Шутишь? Тех, кто прибыл с королем Эдуардом?

      – Да, пару столетий тому назад. А ты знаешь историю…

      – У нас с сестрой был хороший учитель.

      – Ты хочешь сказать, у вас с сестрами. Знаю. У тебя их целых четыре.

      – Но только одна училась со мной.

      Найалл прикусил язык, злясь на себя, что упомянул Шину. С его стороны почти кощунство говорить о ней с этим верховинцем. Не стоило ему вообще приходить. Если его застанут здесь – ему несдобровать! Но его так терзало любопытство, что он не мог удержаться.

      – Ты хорошо знаешь Мак-Кинниона? – спросил он у пленника.

      Джеймс улыбнулся, лицо его смягчилось.

      – Можно сказать, что никто его не знает лучше меня.

      – Значит, ты его брат?

      – Нет. А почему ты о нем спрашиваешь?

      – О нем только и разговоров. Ходят слухи, что нет человека храбрее.

      – Он был бы рад слышать это.

      – Неужели он настолько подлый, как все говорят?

      – Кто говорит, что он подлец? – пробормотал он.

      – Моя сестра.

      – А она с ним знакома?

      – Нет, но она слышала о нем множество историй. И знает больше меня, – ответил Найалл.

      – И, несомненно, она тебе их рассказывала.

      – Нет. Она не хочет меня пугать.

      – Вот как! Вижу, невысокого же она обо мне мнения. А которая из сестер?

      Но его собеседник молчал. Мальчик таращился на незнакомца округлившимися от удивления глазами, потому что пленник нечаянно оговорился и не заметил этого, но Найалл все услышал.

      – Так это ты! – ахнул он. – Ты – это он! Сам Мак-Киннион. А отец мой даже не догадывается!

      Джеймс про себя выругался.

      – Что за глупости, парень!

      – Нет-нет! Я все слышал! – возбужденно заговорил подросток. – Ты сказал: «…невысокого же она обо мне мнения». А не «о нем». Ты четко сказал: «обо мне». Ты и есть Джеймс Мак-Киннион!

      – А скажи-ка, парень, – потребовал ответа Джеймс, – что твой отец собирается со мной делать?

      – Попросить за тебя выкуп.

      – И что он сделает, когда узнает, что я и есть Мак-Киннион?

      – Не знаю, – задумчиво произнес Найалл. – Быть может, он просто отпустит тебя, ничего не требуя взамен. Ты бы это предпочел?

      – Нет, – к удивлению мальчика, ответил Джеймс. – Я бы не стал гордиться тем, что меня поймали из-за неосторожности. Мне не хотелось бы доставлять твоему отцу удовольствие позлорадствовать. Хватит и того, что меня поднимут на смех, когда я вернусь домой.

      – Тут нечего стыдиться, – настаивал Найалл. – Их было пятеро, а ты один.

      – Пятеро меня бы не одолели, если бы я был верхом и заметил их приближение.

      – Как их можно было не заметить в поле?

      – Я был не в поле, а в лесу, в лощине.

      Найалл про себя ахнул. На земле Фергюссонов была только одна лощина, поросшая лесом, – именно туда ходила купаться Шина.

      – А что ты там забыл?

      Джеймс не заметил, как изменился тон юнца.

      – Лучше