Подъезд. Александр Владимирович Левин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Владимирович Левин
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Русская классика
Год издания: 0
isbn: 9785449018373
Скачать книгу
он и папа – не разлей вода!

      Как-то летом меня на недельку оставили на даче с бабушкой Леной (папиной мамой). Перед отъездом в город Вовчики предупредили бабушку, что «Злой» улей вот-вот будет роиться. Сказали ей, что надо делать в этом случае. О, я знал это слово – «роиться» и поэтому стал ещё осторожней выходить из дома на улицу. Сначала выглядывал из двери в щёлочку, потом высовывал свой нос, выставлял одну ногу, заглядывал за дверь и, осмотревшись, пулей выбегал из двора через калитку мимо ульев. Я уже видел эту ГОРУ пчёл, свисающую с дерева, гудящую и кусающую всех и вся. Только Вовчики не замечали этой угрозы, в белых халатиках, а иногда и голые по пояс, только в москитных сетках, половником смахивали кучи пчёл, припуская их дымком, в специальный ящик «роевник». Потом закрывали его и уносили в «подсарайку», где пересаживали в новый улей.

      Прошло четыре дня и в четверг, выглянув за дверь, я увидел напротив дома, висящий на яблоне огромный рой.

      – Бабуля, рой, ро-о-ой! – истошно закричал я.

      – Ну, что ж, надо его снимать, – обречённо произнесла бабушка, к тому времени уже привыкшая жить в городе и не испытывающая, в силу возраста, любви к сельхозтруду.

      Сначала мы устроили «совет в Филях». Было решено спилить ветку, поскольку она была высоковата для нас и только потом половником пересадить пчёл в роевник.

      Начали собираться. Через сорок пять минут после совета, на улицу выкатились два белых колобка. Космонавт Леонов, перед выходом в открытый космос был одет гораздо легче! Ватные брюки были заправлены в болотные сапоги на пять размеров больше. Под белыми халатами таилась пара свитеров, заправленных в брюки. На головы одеты москитные сетки.

      Мы аккуратно стали приближаться к дереву. Гул пчёл усилился.

      – Ах, про дымарь-то мы и забыли. Вот, анчутки! – поздно спохватилась бабушка.

      Мой белый халат волочился по траве. Гном-пчеловод в длинных резиновых перчатках был готов переливать половником пчелиный суп в роевник, который сам же и тащил по земле в другой руке.

      Подойдя к дереву, бабушка посмотрела на меня и, пожалев, сказала:

      – На тебе пилу, пили сук, а я буду пчёл перекладывать.

      Я наметил место спила, пчёлы гудели всё убедительней. «Взинь», – пила прошлась по стволу. «Хрусь!» – к моему ужасу сук треснул, и ветка с роем шмякнулась оземь. Пчелиная взвесь поднялась и окружила нас с бабушкой.

      – Сашка, бе-жи-и-и-м! – бабушка схватила меня за руку, и мы помчались галопом на речку.

      В конце дороги я всё же оторвался от бабушки, но, споткнувшись от несоразмерности сапог и наступив себе на халат, кубарем покатился под откос к берегу реки. «Волчьи глаза!» – неслись бабушкины проклятья в адрес пчёл. Мы сиганули с мостика в реку, высунув из воды только головы в москитных сетках. Пчёлы, преследовавшие нас, посуетились немного и разлетелись.

      Через полчаса, мокрые, но без единого укуса