До встречи в Вальхалле. Ева Кирсанова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ева Кирсанова
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2025
isbn:
Скачать книгу
Тебе лучше?

      Велимира улыбнулась в ответ и села на постели.

      – Да, мне лучше, спасибо. Как я могу тебя называть?

      – Бринхилд, – сказала девушка. – А ты?

      – Велимира.

      – Какое необычное имя! – отозвалась Бринхилд и вскинула брови. – Откуда ты? Мы нашли тебя почти мертвую в снегу…

      Велимира, как могла, запинаясь, частично жестами объяснила ей свою историю. Бринхилд внимательно слушала, кивала и качала головой.

      – Какая же ты смелая! – воскликнула она. – Мне кажется, я не смогла бы так…

      Велимира никогда и не думала, что поступила храбро. Скорее, нечестно. Но ей было приятно слышать похвалу от Бринхилд, которая нравилась ей все больше и больше. Всматриваясь в ее лицо, Велимира тут и там угадывала почти неуловимые знакомые черты.

      – Ты дочь Йоргена и Фрейи?

      – Да, – улыбнулась Бринхилд, – у меня есть еще брат. Он придет к тебе, наверное, немного позже.

      – Я никуда не денусь, – развела руками Велимира, – пусть приходит когда хочет.

      – Прости, что сама не пришла раньше, – неожиданно серьезно сказала Бринхилд. – Я жила здесь все это время. Мы привезли тебя сюда. Я заходила, когда ты была еще без сознания, но ты не помнишь. Потом, когда ты была еще очень слаба, я боялась, что напугаю тебя, а потом мы ушли в поход…

      – Куда ушли? И мы – это кто? – спросила Велимира, но тут же смутилась и добавила: – Наверное, я задала слишком много вопросов… Можешь не отвечать.

      Бринхилд залилась звонким, заразительным смехом:

      – Все нормально, не переживай. Мы ушли в поход. Осваивать новые земли. Мы воины.

      – И ты тоже? – недоверчиво спросила Велимира.

      Бринхилд улыбнулась и даже немного гордо сказала:

      – Каждая женщина должна уметь держать оружие.

      Велимира почувствовала, как ее брови поползли вверх.

      – Но это ведь не женское дело, – тихо произнесла она, повторяя фразу, которую часто слышала дома.

      Бринхилд внимательно посмотрела на нее.

      – Да ну?

      Велимира осознала, что, кажется, никогда не сможет понять, как женщина может сражаться, и поспешила сменить тему.

      – Скажи мне, где я… Пожалуйста. Я не выходила из этой комнаты и не знаю, где нахожусь. Пожалуйста, скажи, куда вы меня увезли?

      – Ты в безопасности, – Бринхилд взяла руку Велимиры, – все хорошо. Но слушай, – она щелкнула языком, как бы не зная, с чего начать, – я, конечно, слишком много болтаю, но…

      – Говори, не бойся, – перебила ее Велимира, – я сейчас не в том положении, чтобы обижаться на всякие глупости.

      – Хорошо, – Бринхилд снова улыбнулась. – Мне мама сказала, как ты отреагировала на предложение ехать домой… Что же ты хочешь делать?

      Велимира вздохнула. Это был тот вопрос, ответа на который она никак не могла найти.

      – Я, – робко начала она, заправляя прядь за ухо, – если можно…