Так что да, слово «swag» появилось задолго до рэперов!
2. Британская Империя и морской сленг
А теперь представьте, что вы моряк на корабле Британского флота в XVIII веке.
У вас есть 4 вещи, о которых стоит беспокоиться:
1. Длинное плавание.
2. Ограниченный запас еды и воды.
3. Строгий капитан.
4. Куча сленговых слов, которые помогают объяснять сложные вещи коротко.
Слова, придуманные моряками, до сих пор используются.
• «Posh» – означает «роскошный», но знаете, откуда оно взялось?
• В британском флоте богатые пассажиры предпочитали путешествовать в каютах на Port Out, Starboard Home (то есть с теневой стороны корабля, чтобы не сгореть). Так появилось POSH.
• «Three sheets to the wind» – пьяный в хлам.
• В парусном флоте «sheets» – это верёвки, которые удерживают паруса. Если три из них болтаются, корабль теряет контроль и шатается, как пьяный матрос.
• «Scuttlebutt» – слухи.
• Это была бочка с водой (scuttlebutt), у которой моряки собирались, чтобы обсудить новости.
Теперь вы понимаете, что сленг моряков так же важен, как их компасы и карты!
3. XIX век: Рабочие, преступники и кокни
XIX век – это время индустриализации, и с ним пришли новые рабочие профессии, каждая из которых имела свой сленг.
• Печатники придумали слово «uppercase» и «lowercase».
• Железнодорожники использовали «deadhead» для обозначения поездов, которые ехали без пассажиров.
• Преступники называли полицию «coppers», потому что у первых полицейских в Лондоне были медные значки (copper = медь).
Но самым интересным явлением стал кокни (Cockney Rhyming Slang).
Кокни: рифмованный сленг Лондона
Это отдельный феномен! В кокни каждое слово заменяется рифмованной фразой. Например:
• Apples and pears – означает «лестница».
• Dog and bone – телефон.
• Trouble and strife – жена.
А самое интересное – в разговоре используют только первую часть выражения. Например:
• «I’m going up the apples» (Я иду наверх по лестнице).
• «Give me a ring on the dog» (Позвони мне).
Изначально это был язык уличных торговцев, но потом он стал частью британской культуры.
4. XX век: Радио, телевидение и хип-хоп
К середине XX века появился глобальный сленг, который начал распространяться через радио, кино и музыку.
Джаз и рок-н-ролл
• «Cool» – изначально означало спокойствие, но музыканты начали использовать его как синоним «круто».
• «Groovy» – появилось в 1940-х среди джазовых музыкантов.
• «Hip» – от афроамериканской культуры, означало «быть в теме».
Рэп и хип-хоп: новая волна сленга
В 80-х и 90-х хип-хоп породил сотни новых слов. Например:
• «Bling» – дорогие украшения.
• «Hater» – человек,