– Извините, а откуда вы это знаете? – Я попятился от нее просто на всякий случай.
– Я отказалась от глаз, чтобы прозреть! Но никто мне больше не верит! – посетовала слепая и расхохоталась во весь голос.
«Неужели я получу какую‑то особую силу?» – в возбуждении подумал я и представил: взмах рукой, и какой‑то абстрактный злой человек вдруг становится добрым. Однако потом отмахнулся от этой идеи, так как женщина, похоже, не в себе.
Пока я догонял Иларема, торговцы завлекали со всех сторон:
– Попробуй фрукты с самого Сазаара! Свежие, сочные, райские!
– Травы для оберегов! Соберем индивидуальный букет!
– Забудь тревоги и печали с нашим чудо-эликсиром! Пей и веселись в таверне Хельны Хельм!
– Таверна здесь что надо, особенно их «жидкое пламя» – огонь! Но нам сюда. – Иларем остановился напротив крошечной неприметной двери, открыл ее, пропуская меня вперед, и вошел следом.
Тесная лавка не отличалась ассортиментом – на единственной полке стояло несколько закупоренных сосудов, большая коробка с побрякушками, четыре фляги и стопка потрепанных книг.
– Какая удача, – увидев нас, сказал мужчина за прилавком, и я догадался, кто это. – У меня как раз закончились дарги, а спрос на них, сам знаешь, какой. Много наловил?
– Оцени-ка. – Иларем снял с шеи медальон и бросил торговцу.
– На этот раз тяжелый. – Тот взвесил в руке коробочку. – Что хочешь взамен?
– Как обычно. – Иларем протянул руку ладонью вверх. – И оберег для моего помощника.
Феленгир кивнул, крепко сжал ладонь Иларема в своих руках и, закрыв глаза, начал что‑то быстро шептать. Их руки тотчас обволокла серая дымка и через несколько секунд, просочившись между пальцев, впиталась в ладонь Иларема.
Завершив ритуал, Феленгир выпрямился:
– Сейчас принесу нам кое-что вкусненькое. Познакомишь со своим приятелем. – И скрылся в коморке.
Иларем потер руку.
– Никак не привыкну. – Он повернулся ко мне. – Тебе нужен оберег, приятель. Настоящий, а не то барахло, что предлагают там. – И махнул рукой на дверь. – Тащи сюда вон ту здоровенную коробку.
Снедаемый любопытством, я взял коробку и поставил на прилавок.
– Что за обряд вы только что провели?
– Феленгир умеет ставить печать, благодаря которой можно найти выход из любой ловушки. Без нее я бы ни отважился ни на одно приключение. Жаль, что использовать ее можно только один раз.
– Я не скряга. Просто навыка на долгосрочную печать не хватает. – Феленгир вернулся с бутылкой и тремя стопками на подносе. – Да и процедура энергоемкая, так что немного поговорим, и я пойду дрыхнуть. Держусь из последних сил, хотя это поправимо!
Он подмигнул, откупорил бутылку и разлил густой напиток по стопкам. Каждый взял свою порцию и опрокинул содержимое в рот. Жгучий напиток разлился по телу, играя на языке всеми известными ягодными вкусами – от ежевики до спелой вишни.
– Как