Воровской жаргон. Таёжный Волк. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Таёжный Волк
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 9785447481599
Скачать книгу
везона – тюрьма. (От чешского vezeni – 1. тюрьма. 2. лишение свободы, (тюремное) заключение)

      вейсон – воображение; фантазия. (От английского away – далеко; вдали, и от русского сон)

      велане – хорошо (во всех значениях). (От датского vel – 1. хорошо. 2. довольно, много; слишком. 3. около, приблизительно. 4. вероятно)

      велоче – быстро. (От итальянского veloce – быстро)

      велта – прогулка, гулянка, гуляние, променад. (От испанского vuelta – виток; оборот; круг (есть и другие значения))

      вельный, вельский – хороший (во всех значениях). (От датского vel – 1. хорошо. 2. довольно, много; слишком. 3. около, приблизительно. 4. вероятно)

      веман, вемань – 1. каменная глыба. 2. надгробный камень. (От армянского vem – 1. камень, каменная глыба. 2. основа (перен.))

      вена – стезя; путь; дорога; тропа; улица. (От международного вена)

      венада, венага – 1. лодка, шлюпка. 2. автомашина, автомобиль. (От финского vene – лодка)

      вената, венота – 1. течение; поток. 2. канава; канал. (От международного вена)

      венать (св. – венуть) – 1. приходить; прибывать. 2. наступать, наставать. (От итальянского venire – приходить)

      венац, венаца, венаце – 1. охота, звероловство. 2. охота на зверя/на зверей; травля зверя/зверей. 3. преследование уголовника/уголовников, погоня за уголовником/за уголовниками. (От латинского venatio – 1. охота, звероловство. 2. облава на зверей, травля зверей. 3. бой диких зверей (как публичное зрелище). 4. охотничья добыча, дичь)

      венацкий, веначий – охотнический, охотничий. (От латинского venatio – 1. охота, звероловство. 2. облава на зверей, травля зверей. 3. бой диких зверей (как публичное зрелище). 4. охотничья добыча, дичь)

      венга – купейный вагон; купе в вагоне поезда. (От английского van – 1. фургон; очень большой универсал. 2. багажный вагон; товарный вагон. 3. тюремная карета. 4. крытая повозка. 5. перевозить в фургоне, в багажном вагоне, в товарном вагоне и т.п.)

      венда – 1. продажа краденого или награбленного. 2. предательство. (От итальянского vendere – продавать)

      вендаль – 1. предательница. 2. проститутка. (От итальянского vendere – продавать)

      вендать (тж. нсв.) – 1. продать краденое или награбленное. 2. предать. (От итальянского vendere – продавать)

      вендер – предатель. (От итальянского vendere – продавать)

      венеция – 1. венчание, бракосочетание. 2. венчание, коронование. 3. принятие вора в воровское сообщество или признание его вором со стороны представителей воровской касты. 4. признание судом подсудимого виновным, осуждение. (От русского венец)

      венисе, венише – 1. один, одному, в одиночку; одиноко. 2. уединённо, обособленно, изолированно. (От литовского vienisas – одинокий; уединённый)

      вениста, венисто – 1. одиночество. 2. уединённость, обособленность, изолированность. 3. уединение, обособление, изолирование. (От литовского vienisas – одинокий; уединённый)

      веница, венира – подруга, приятельница; напарница; сообщница. (От датского ven – друг, приятель)

      венский, венимый, венистый – 1. одинокий (во всех значениях). 2. уединённый, обособленный, изолированный. (От литовского vienisas – одинокий; уединённый)

      вент,