Поцелуй со вкусом манго. Джанет Маклеод. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джанет Маклеод
Издательство: ДП с иностранными инвестициями ""Книжный Клуб ""Клуб Семейного Досуга""
Серия:
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2014
isbn: 978-966-14-8888-4, 978-966-14-8693-4, 978-5-9910-3149-3, 978-966-14-8891-4, 978-966-14-8892-1, 978-966-14-8890-7, 978-966-14-8889-1
Скачать книгу
он слегка поклонился и после секундного раздумья крепко пожал ей руку.

      – Очень рада познакомиться с вами, мистер Робсон.

      Улыбаясь, Софи отдернула руку, стараясь не поморщиться. Его широкие плечи и выступающий вперед подбородок вызвали в ней тень какого-то смутного воспоминания.

      Он улыбнулся уголками губ.

      – Вы похожи на свою мать.

      – Правда?

      Софи вдруг переполнило осознание того, что этот человек знал ее родителей, что именно он увез ее из Индии в Шотландию. У нее защипало глаза.

      – Я вам очень благодарна за то, что вы для меня сделали, и за ту финансовую поддержку, которую вы оказали нам с тетей.

      Джеймс смущенно откашлялся.

      – Да ничего особенного. Мне это было приятно. Я ведь был дружен с вашими родителями. Такое горе!

      Софи переполняло множество вопросов.

      – Я столько всего хочу у вас спросить об Индии. Сама я почти ничего не помню.

      – Наверное, сейчас для этого не самое подходящее время и место, – мягко заметила ее тетя. – Надеюсь, мистер Робсон найдет время посетить нас до своего отъезда и мы сможем хотя бы отчасти отблагодарить его за доброту.

      – Да, конечно, – воодушевленно поддержала ее Софи. – Пожалуйста, приезжайте.

      Джеймс улыбнулся, польщенный приглашением привлекательной девушки. Движимый не вполне осознанным стремлением, он принялся расспрашивать ее о жизни в Эдинбурге. Софи рассказала ему о своей работе в Шотландском благотворительном обществе, о том, как выполняла во время войны поручения Красного Креста, и о своей любви к езде на мотоцикле. Джеймс увлеченно слушал ее, хотя и был слегка ошеломлен ее современными привычками. Воспитание, которое получила Софи, живя с одинокой тетей, показалось ему недостаточно строгим. Отец Софи, Билл Логан, такого бы не одобрил.

      Между тем остальные гости прощались и покидали чайную. Но Джеймсу, увлеченному разговором с Софи, уходить совсем не хотелось.

      Неожиданно Тилли поднялась из-за стола.

      – Мама, у тебя нездоровый вид. Может, поедем домой?

      Миссис Уатсон с облегчением кивнула и потянулась за тростью.

      – Я отвезу тебя домой, мама, – перехватила инициативу Мона. – А ты, Тилли, оставайся и попрощайся с гостями.

      – Почти все уже разъехались, и я, пожалуй, поеду с вами, – сказала Тилли, с мольбой глядя на сестру. – Я тоже не очень хорошо себя чувствую.

      – Объелась торта? – шутливо поддразнила ее Софи.

      Однако, увидев несчастный взгляд подруги, она вскочила на ноги.

      – Прости, Тилли, я не хотела…

      – Не беспокойся, – оборвала ее та.

      – Да, – фыркнула Мона, – полагаю, нам всем уже пора домой.

      Софи озадаченно замолчала, а Мона обратилась к Джеймсу:

      – Мама неважно себя чувствует. Желаю вам, мистер Робсон, приятно провести время в Ньюкасле. До свидания.

      – Могу ли