«Алое перо». Мейв Бинчи. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Мейв Бинчи
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: The Big Book
Жанр произведения:
Год издания: 2000
isbn: 978-5-389-27414-3
Скачать книгу
похоже, нужно было определить место каждого.

      – Нет, я, вообще-то, Кэти, жена Нила, вашего кузена. Как у вас дела? – (Они серьезно уставились на нее.) – А может, вы мне скажете, как вас зовут? – (Оказалось, Мод и Саймон.) – Пойдемте в кухню, – устало предложила Кэти. – Хотите пряного цыпленка?

      – Нет, – ответила Мод.

      – Мы никогда не пробовали, – объяснил Саймон.

      Кэти заметила, как они тайком прихватили шоколадное печенье и сунули в карманы.

      – Положите обратно! – резко сказала она.

      – Что положить обратно? – Взгляд Саймона был невинен.

      – Красть нельзя, – заявила Кэти.

      – Это не кража, ты же сказала, что дашь нам что-нибудь поесть, – решительно возразила Мод.

      – Но дам то, что сама захочу, так что кладите немедленно обратно!

      Они неохотно положили на серебряный поднос уже раскрошившееся печенье. Кэти быстро сделала им сэндвичи с холодным цыпленком и налила каждому по стакану молока. Ели они с жадностью.

      – Вам что, до сих пор никто не говорил о слове «спасибо»? – поинтересовалась Кэти.

      – Спасибо, – весьма неучтиво произнесли они.

      – Да не за что, – с подчеркнутой вежливостью откликнулась Кэти.

      – А что нам теперь делать? – поинтересовался Саймон.

      – Ну, думаю, вы можете посидеть здесь, если не хотите помочь мне вымыть посуду.

      – Вообще-то, нет, если честно, – решила Мод.

      – А нам не лучше пойти ко всем, как ты думаешь? – предположил Саймон.

      – Вообще-то, нет, если честно, – повторила Кэти слова Мод.

      – И что, мы будем сидеть здесь всю ночь, пока спать не ляжем? – спросила Мод.

      – А вы останетесь здесь?

      – А куда еще нам деваться? – с наивным видом произнесла Мод.

      В кухню вошла Ханна, постукивая каблуками, делая маленькие шажки, от которых у Кэти всегда сводило зубы.

      – А-а-а, ты здесь, Кэти… Думаю, людям нужно наполнить бокалы…

      – Конечно, миссис Митчелл, я сейчас займусь этим. Уолтер, который вроде как должен был за этим присматривать, похоже, решил исчезнуть, а я, как вы и просили, кормила ужином его брата и сестру…

      – Ну да, конечно, – кивнула Ханна.

      – Так что теперь я пойду, а вы можете заняться устройством Мод и Саймона, – сказала Кэти, направляясь к двери.

      – Устройством? – Ханна явно встревожилась.

      Кэти задержалась у двери ровно настолько, чтобы услышать, как Мод спрашивает звенящим голоском:

      – А в каких комнатах мы будем ночевать, тетя Ханна? Мы взяли с собой пижамы и все такое…

      Кэти отправилась в гостиную, чтобы наполнять заново бокалы гостей.

      – Тебе не кажется, что все это чистое безумие? – спросила она Джонатана.

      Он ответил все с той же усталой улыбкой:

      – В школе меня учили ирландские священники. Они много рассказывали мне об Ирландии, но я никак не ожидал в новогоднюю ночь оказаться в таком вот месте.

      – Так не должно было быть, уж поверь, – усмехнулась Кэти.

      Она снова взялась