«Алое перо». Мейв Бинчи. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Мейв Бинчи
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: The Big Book
Жанр произведения:
Год издания: 2000
isbn: 978-5-389-27414-3
Скачать книгу
компании раздражало его, все сомнения насчет того, что он недостаточно хорош для Марселлы, всплыли на поверхность. Нет! Он должен как следует пройтись, чтобы прочистить мозги.

      Нил наконец ушел с собрания. Они с Джонатаном проехали по предновогодним улицам Дублина и повернули на усыпанную листьями дорогу, на которой стояли «Дубки», освещенные, как рождественская елка. Он заметил, что Кэти пристроила свой большой белый фургон как можно дальше от глаз. Нил припарковал «вольво» и направился к задней двери. Кэти окружали тарелки и бокалы. Как вообще кто-то может вот так зарабатывать на жизнь и не терять рассудка…

      – Кэти, прости, все слишком затянулось. Это Джонатан. Джонатан, это Кэти.

      Кэти и высокий нигериец обменялись рукопожатием; лица у обоих были усталые, оба вежливо улыбались.

      – Надеюсь, я не создам вам дополнительных проблем, приехав сюда, – сказал Джонатан.

      – Нет, Джонатан. Боже мой, конечно нет! – возразила Кэти, гадая, как на это отреагирует ее свекровь. – Я рада вам и надеюсь, вы хорошо проведете вечер. И я рада, что вы оба здесь. Я думала, мне придется петь «Auld Lang Syne» в одиночестве.

      – С Новым годом, милая! – Нил обнял ее.

      Кэти вдруг ощутила огромную усталость.

      – Мы ведь справимся, Нил, да?

      – Конечно справимся. Мы рассмотрели все возможности. Они же не собираются отменить первый день Нового года, а, Джонатан?

      – Надеюсь, нет, вы же так много времени на это потратили, – с благодарной улыбкой произнес молодой человек.

      Кэти сообразила, что Нил решил, будто она говорит об экстрадиции. Не важно, он здесь, а это и было главным.

      – Там как, все в порядке? – Нил кивнул в сторону парадных комнат.

      – Думаю, да, хотя трудно понять. Уолтер опоздал на час.

      – Значит, и плату получит меньше. – Для Нила все выглядело просто. – Он тебе хоть как-то помогает?

      – Скорее нет. Нил, пойди представь всем Джонатана.

      – Я, наверное, мог бы помочь вам здесь, – предложил Джонатан.

      – Боже, нет! Если кому-то и нужен отдых, так это вам после всего, через что вы прошли, – возразила Кэти. – Иди, Нил. Твоя мать умирает от желания показать тебя.

      – Но разве я не могу сделать здесь что-нибудь…

      – Иди, отвлеки свою матушку! Не пускай ее в кухню! – умоляюще произнесла Кэти.

      Она услышала восторженные восклицания, когда гости приветствовали наследника «Дубков» и говорили ему, что помнят его еще младенцем. Нил легко двигался по гостиной, разговаривал, приветствовал, кого-то целовал тут и там. Он увидел Уолтера, курившего рядом с пианино и болтавшего с какой-то женщиной, которая выглядела лет на двадцать моложе всех гостей.

      – Уолтер, думаю, ты нужен в кухне, – резко произнес Нил.

      – Конечно нет! – ответил Уолтер.

      – Побыстрее, пожалуйста! – велел Нил и заговорил с глупой на вид блондинкой.

      Том Фезер не отправился сразу домой в Стоунфилд. Он бродил по узким улочкам, по которым никогда не ходил прежде, по переулкам и даже задним дворам. Где-то в этом городе с миллионом людей было