Королева острова. Ванесса Райли. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ванесса Райли
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Сага (Азбука-Аттикус)
Жанр произведения:
Год издания: 2021
isbn: 978-5-389-27387-0
Скачать книгу
стоит так суетиться. Отдохни. У меня есть и другие слуги. Земли здесь процветают, гораздо лучше, чем на Монтсеррате. Я знал, что так будет.

      – Другие слуги? Рабы или свободные люди?

      Он положил кафтан на спинку стула, а треуголку на стол.

      – Я нанимаю столько, сколько необходимо, как всегда.

      Так вот как он оправдывает то, что владеет рабами?

      – Значит, теперь, когда поселенцы вовсю застраивают Демерару, вам приходится часто нанимать людей?

      – Труд востребован. И чем дальше в глубь острова, тем больше. Этот остров – просто благословение.

      – А владеть землей и рабами – это власть. То, что нужно честолюбивому человеку.

      – Что плохого в честолюбии? Помнится, и ты когда-то такой была.

      Была.

      Неужели Николас все это из меня выбил? Я скрывала свои ночные кошмары от Китти. От сестры осталась лишь оболочка, тихая, едва заметная. Да и я была не лучше. Страх увидеть уродливую физиономию Николаса, боязнь, что он выскочит на меня из засады вместе с ловцами беглых рабов, должны были поселиться у меня в душе, усмирить и заставить затихнуть. Но успокоиться я не могла. Именно тогда воспоминания и застывшие посмертные маски сильнее всего набрасывались на меня. Я и дышать была не в силах.

      – Долли…

      Кулаком я стукнула по стопке бумаг на столе.

      – У меня были мечты, но поскольку я совершала ошибки, для меня все кончено. Я распутничала. Я делала все, чтобы забыть его прикосновения.

      Я безразлично посмотрела в ореховые глаза Келлса, тот поджал губы и подошел ближе.

      – Перед тобой все еще лежит весь мир. Ты просто маленькая девочка, которая оказалась в положении женщины.

      – Так вот что вы обо мне думаете? Помнится, вы говорили, что я храбрая.

      – Ты храбрая. Смелая и отважная, но то, что ты дуешься, поскольку я не согласен с твоим выбором, выдает твой возраст.

      – Мне почти пятнадцать, скоро я снова стану матерью, я старуха. – Я охнула от острой боли, пронзившей поясницу. – Может, это вы тут ребенок. Злитесь за то, что я натворила. Все никак меня не простите.

      Он навис надо мной, но я стояла в его тени и не боялась. Келлс – не Николас. Он никогда бы не ударил меня за то, что я высказалась.

      – Разочароваться и злиться – есть разница.

      – Кажись, вы себе такую роскошь позволить не можете.

      Келлс вымученно вздохнул. Он подошел к большому окну и стал стягивать перчатки для верховой езды.

      – Ненавижу ненастье.

      – Вы про плохую погоду?

      – Да.

      – Плохая погода мешает вашей семье приехать сюда с Барбадоса.

      Он уставился на меня, я – на него, в глазах его отражался то ли огонь, то ли буря с градом.

      – Я построил этот дом и восстановил тот, что на Монтсеррате. Но для Келлсов из Европы он недостаточно хорош. А моя тетя с Барбадоса слишком стара для путешествий.

      – Жаль.

      Теперь его взгляд полыхал огнем.

      – Мне твоя жалость не требуется.

      – Опять я не то сказала. Должно быть, вы скучаете