Королева острова. Ванесса Райли. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ванесса Райли
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Сага (Азбука-Аттикус)
Жанр произведения:
Год издания: 2021
isbn: 978-5-389-27387-0
Скачать книгу
напевали ей, склонившись над чудесной колыбелью красного дерева с резными бортиками, которую подарил Келлс.

      Китти всегда оберегала Шарлотту.

      Сестренка стала выше, но разум ее больше не предавался мечтам, подобно моему. Она все еще оставалась маленькой девочкой, что застряла во вчерашнем дне – дне перед свершившимся на рыночной площади ужасом.

      Моя маленькая ласточка начала выздоравливать. Даже внешне держалась немного увереннее, но я сомневалась, что вновь увижу в ней ту храбрость, с какой она напала на Николаса. Ее сияние погасили. И я не знала, как его вернуть.

      – Ну же, мисс Долли, – позвал Полк. – Спляшем!

      Из кухни выглянула миссис Рэндольф.

      – А ну, не приставай к ней. От прыжков на жаре она зачахнет.

      – Я не такая неженка, мэм, но музыка и правда хороша.

      Домоправительница – причудливое слово, обозначающее кухарку, прачку и любую другую прислугу, необходимую, чтобы содержать дом в порядке, – была высокой женщиной с коротко стриженными курчавыми волосами. Со мной держалась настороже, все время следила, когда я относила Келлсу ужин. Ей не нравились наши долгие беседы о политике Демерары. Она вообще не хотела видеть меня здесь.

      Несколько рабов и один из молодых управляющих подошли к открытой площадке. Полк все играл и играл.

      Вскоре к остальным присоединилась толпа, вернувшаяся с поля и собственных наделов. Все танцевали.

      Келлс не скупился на одежду. Женщины носили платья из ткани подороже, чем холстина. Никто не разгуливал босым.

      Некоторые из работников Келлса были свободны, но большинство – нет. Однако и рабы, и свободные держались за руки, скакали вместе и смеялись. Келлс был хорошим хозяином, если человека, владеющего другими людьми, вообще можно назвать хорошим.

      Разве эти люди не желали свободы? Многие проводили часы отдыха на рыбалке у ручья за полями и не пытались заработать больше денег.

      Притопывая ногой, Полк продолжал играть, его музыка звучала громко, горделиво и радостно. Если я топаю в такт, хотя знаю правду, – я предатель? Стоит смениться хозяину или надсмотрщику, и вся эта мнимая радость исчезнет.

      Разве я сама не была бы по-прежнему счастливой дурехой, которая проводит дни в ожидании па, если б не похоть Николаса?

      Миссис Рэндольф подняла упавший с моих кос шарф и подала мне.

      – Коли так головой трясешь, может, спляшешь? Не дурно ли тебе?

      – Нет, мэм, все хорошо. – Я вздохнула, поправляя волосы. – Все такие счастливые.

      Вероятно, это не мое дело – расспрашивать, сеять семена раздора, быть источником неприятностей, пока я сама не свободна, пока не могу прокормить Китти и Шарлотту без протекции Келлса.

      Он не был моим хозяином. Но стоит Николасу подняться по реке Демерари…

      – Давай, девчушка!

      Она потрогала меня за плечо, я подпрыгнула и едва не свалилась со ступенек.

      – Ох, миссис Рэндольф, вы меня напугали.

      – Больно ты задумчивая. Уже больше спишь, когда малышка не просыпается ночью?

      – Немного больше, но все равно