Генрих VIII и шесть его жен. Автобиография Генриха VIII с комментариями его шута Уилла Сомерса. Маргарет Джордж. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Маргарет Джордж
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: The Big Book
Жанр произведения:
Год издания: 1986
isbn: 978-5-389-24697-3
Скачать книгу
резче, чем мне хотелось.

      Открыв дверь во всю ширь, я шагнул в дом и увидел на земляном полу огромные кучи щитов, шлемов, копий, кольчуг, мечей и огнестрельного ручного оружия.

      – Проверяю снаряжение, ваша милость. Я собрал все его возможные виды, оценил их стоимость и сроки поставки, – с этими словами он поднял пачку бумаг и начал перелистывать их, – скорость изготовления и удобства употребления. Прежде чем сделать заказ, в первую очередь необходимо выяснить качество. К примеру, литейный цех в Нюрнберге… Его щиты, по-моему, слишком тонки, ваша милость. – Уолси вытащил из одной кучи овальный щит. – Надавите на него. Видите? Он слишком легко гнется. К тому же надо учитывать и скорость поставки, ведь, допустим, из Милана корабли будут добираться до нас целый год, а…

      Он стремительно обрушил на меня поток ценных сведений; его голос взволнованно дрожал.

      – Как же вы успели… раздобыть все это? – удивленно спросил я.

      Ведь Уолси получил от меня задание во вторник, а сегодня была всего лишь пятница.

      – Ваша милость! Я почитаю за честь выполнять любые ваши задания со всей быстротой и основательностью.

      – Да уж. Я вижу. Ну и как дела, у вас уже есть какие-то цифры?

      – Разумеется.

      Разумеется. Я изумленно поднял бровь.

      – Дороже всего, примерно в двадцать пять тысяч фунтов, нам обойдется вооружение, включая пушки. Также надо учесть стоимость оснастки и подготовки семи военных кораблей. И вы еще, по-моему, упомянули о заказе нового большого флагмана?

      – Не большого, а огромного. Самого грандиозного корабля со времен Древнего Рима.

      Я давно представлял себе такой корабль – многотонное военное судно.

      – Мы уже обсудили чертежи с судостроителями Портсмута и…

      – Все они у меня здесь, – прервав меня, сказал он и ткнул в кожаную папку, лежавшую на шатком столе.

      Вместо благодарности я внезапно испытал раздражение.

      – На его строительство потребуется два года, – деловито продолжил Уолси. – Теперь, что касается поставок… повозок, палаток, провизии, лошадей… О, с ними куча мороки. Невозможно подсчитать точно. Может потребоваться десять тысяч фунтов, а то и вдвое больше. Но кстати! Я нашел нечто исключительно интересное! Мне известно, как ваша милость любит артиллерию, особенно пушки… Я прав?

      – М-да, – сдержанно отозвался я.

      – Regardez![35] – Уолси раскинул лист с чертежом огромной пушки, бомбарды того типа, что обычно используют для пролома крепостных стен. – Один литейный цех в Нидерландах готов продать дюжину этих прекрасных бронзовых… творений, названных по имени двенадцати апостолов. Вот здесь перед вами «Святой евангелист Иоанн»!

      Он вложил чертеж мне в руку.

      – А цена? – хладнокровно спросил я, хотя во мне уже разгорелась жажда военных действий.

      Оружие и его украшения возбуждали меня, как женщины.

      – Одна тысяча триста сорок четыре фунта и десять шиллингов за каждый ствол. И добавочные двенадцать фунтов за лафет.

      – То


<p>35</p>

Взгляните! (фр.)